________________ - વિલા ધરેન્દ્ર મેધવનની જ્યોતિર્માલા નામની પુત્રી શ્રી અકકીર્તિની પત્ની હતી. પલા अथ तस्याः स्वप्नविलोकनमाहपल्यङ्कपर्यङ्कमधिश्रिता सा, किश्चित्प्रबुद्धा वदनारविन्दे / आलोकयामास विशन्तमक, ध्वान्तप्रचारच्छिदुरं कदाचित् // 10 // पल्यङ्कस्य खट्वायाः पर्यवं पर्यस्तिकाम् 'मञ्चमञ्चकपर्यङ्कपल्यवाः खट्वा समाः' “पर्यस्तिका परिकरः पर्यश्चावसक्थिका", इति च हैमः / दाचित् अधिश्रिता अध्यासिता सा ज्योतिर्माला किश्चित्प्रबुद्धा जागरितकल्पा सती, तदवस्थायामेव स्वप्नावलोकनसम्भवादिति भावः / ध्वान्तस्य तमसः प्रचारस्य विस्तारस्य संचारस्य वा छिदुरं नाशकम् , अर्क सूर्यम् , वदनं मुखम् अरविन्द कमलमिव तस्मिन् विशन्तं प्रविशन्तम् , आलोकयामास // 10 // એકદા પલંગ ઉપર સૂતેલી તે તિર્માલાએ સ્વપ્નમાં પોતાના મુખમાં અધકારને નાશ કરનાર એવા સૂર્યને પ્રવેશ કરતો જોયો. ૧૦ના : अथ तस्या गर्भधारणमाहस्वप्नं समाकर्ण्य हृदीवरेण, प्रोक्तं फलं सा प्रतिपद्यमाना। श्रीषणजीवेन भवे चतुर्थे, च्युत्वाऽऽधकल्पादथ संश्रितारम् // 11 // अथानन्तरं स्वप्नं समाकर्ण्य श्रुत्वा हृदीश्वरेण पत्या प्रोक्तं फलं प्रतिपद्यमाना स्वीकुर्वन्ती अवगच्छन्ती सा ज्योतिर्माला श्रीषणजीवेन चतुर्थे भवे जन्मनि आद्यकल्पात् सौधर्मकल्पात् च्युत्वा अरं शीघ्रं 'अथ शीघ्रं त्वरितं लघु क्षिप्रमरं द्रुत'मित्यमरः / संश्रिता, श्रीषणजीवः तद्गर्भस्थोऽभूदित्यर्थः॥११॥ પછી પતિવડે સ્વપ્ન સાંભળીને કહેલા કુલને સ્વીકાર કરતી તે જ્યોતિર્માલા શીઘ જ ચોથા ભાવે પ્રથમ કલ્પથી ઍવીને શ્રીષેણના છ વડે આશ્રિત થઈ, તેના ગર્ભમાં શ્રીષેણનો જીવ અવતર્યો. 11 अथ पुत्रप्रसवाद्याहजातस्य पुत्रस्य शुभ मुहूर्ते, जन्मोत्सवं ऋद्धथचितं विधाय / स्वप्नानुसाराद्विदधे पितृभ्या-माख्या यथार्थाऽमिततेजसेति // 12 // शुभे मुहूर्ते जातस्य उत्पन्नस्य पुत्रस्य ऋद्धथुचितं सम्पदनुरूपं जन्मोत्सवं विधाय, स्वप्नानुसारात् स्वप्नमनुसृत्य पितृभ्यां मातापितृभ्याम् अमिततेजसेति यथार्था अन्वर्था आख्या नाम विदधे कृता // 12 // શુભ લગ્નમાં ઉત્પન્ન થયેલા પુત્રને સમૃદ્ધિને અનુરૂપ જન્મોત્સવ કરી પિતા માતાએ સ્વપ્નના અનુસારે અમિતતેજ એવું યથાર્થ નામકરણ કર્યું. 12aa अथ ज्वलनजटिनः दीक्षाग्रहणमाहराज्येऽर्ककीर्ति विनिवेश्य पुत्रं, विद्याधरेन्द्रज्वलनो विरक्तः / जग्राह दीक्षामभिनन्दनस्य, पार्वे जगन्नन्दनसंश्रितस्य // 13 //