SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 198
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
[244] It is not permissible for a Jain to consume food the size of a sesame seed or husk, or to drink water the size of a pinch, except in cases of severe illness or fear. 47. It is not permissible for Jains to apply any kind of ointment to their bodies, whether once or repeatedly, except in cases of severe illness or fear. 48. It is not permissible for Jains to apply oil or ghee to their bodies, except in cases of severe illness or fear. Discussion: It is strictly forbidden for Jains to accumulate food and drink, or to apply ointments, at night, and there is a penance for doing so. This is because such actions violate the principles of non-violence. The commentary provides a detailed explanation of this topic. In cases of severe illness or fear, it is permissible to accumulate the aforementioned essential items, to keep them overnight, and to use them. If one knows that a severe illness or fear is imminent, such as a pandemic or an invasion, and the village is being evacuated, or if a monk is ill and unable to walk, and the necessary medicines are not available in nearby villages and have to be brought from far away, then one can accumulate these items, keep them overnight, and use them. Sandalwood, nutmeg, and ginger are examples of substances that can be used as ointments. They are prepared by grinding or crushing them on a stone. *Mālepan* refers to applying an ointment once, *vilepan* refers to applying it repeatedly, and *ālepan* refers to applying it all over the body in case of burning sensation. *Vilepan* refers to applying an ointment to a specific part of the body, such as the head. Jains should not use any kind of ointment for beautification. They can only use ointments for the relief of illness. In cases of severe illness or fear, these substances can be kept overnight. These sutras allow for the consumption and use of substances kept overnight in exceptional circumstances. This should not be understood as allowing for the consumption of food or the use of substances at night, but rather as allowing for the use of substances kept overnight during the day. The sutras should be understood as allowing for the keeping of rare substances overnight and their use during the day in cases of severe illness or fear. The commentary explains how to keep different substances overnight and how to use them.
Page Text
________________ 244] [बृहत्कल्पसूत्र (तिल-तुष जितना) भूति-प्रमाण (एक चुटकी जितना) खाना तथा पानी बिन्दुप्रमाण जितना भी पीना नहीं कल्पता है, केवल उग्र रोग एवं आतंक में कल्पता है। 47. निर्ग्रन्थों और निर्ग्रन्थियों को अपने शरीर पर सभी प्रकार के परिवासित लेपन एक बार या बार-बार लगाना नहीं कल्पता है, केवल उग्र रोग एवं प्रातंकों में लगाना कल्पता है। 48. निर्ग्रन्थों और निर्ग्रन्थियों को अपने शरीर पर परिवासित तेल यावत् नवनीत को चुपड़ना या मलना नहीं कल्पता है, केवल उग्र रोग या अातंकों में कल्पता है। विवेचन-निर्ग्रन्थ-निर्ग्रन्थियों को खाने-पीने योग्य और लेपन-मर्दन करने योग्य पदार्थों का संचय करना तथा रात्रि में उन पदार्थों का लाना, रखना एवं उनका उपयोग करना उत्सर्गमार्ग में सर्वथा निषिद्ध है और इन कार्यों के लिये प्रायश्चित्त का भी विधान है। क्योंकि इन कार्यों के करने से संयमविराधना होती है। भाष्य में इस विषय का विस्तृत वर्णन है। उग्र रोग या अातंक होने पर पूर्वोक्त अत्यन्त आवश्यक पदार्थों के संचय करने का तथा रात्रि में परिवासित रखने का एवं उनके उपयोग करने का अपवादमार्ग में ही विधान है। गीतार्थ यदि यह जान ले कि निकट भविष्य में उग्न रोग या आतंक होने वाला है, महामारी या सेनाओं के आतंक से गांव खाली हो रहे हैं, स्थविर रुग्ण हैं, चलने में असमर्थ हैं, आवश्यक औषधियां आस-पास के गांवों में न मिलने के कारण दूर गांवों से लाई गई हैं, इत्यादि कारणों से उक्त पदार्थों का संचय कर सकते हैं, रात्रि में परिवासित रख सकते हैं एवं उनका उपयोग भी कर सकते हैं। चन्दन, कायफल, सोंठ आदि द्रव्य लेपन योग्य होते हैं। शिला पर घिस कर या पीसकर इनका लेप तैयार किया जाता है। मालेपन---एक बार लेपन करना / विलेपन-बार-बार लेपन करना / अथवा आलेपन-शरीर में जलन आदि होने पर सर्वांग में लेप करना। विलेपन-मस्तक आदि विशिष्ट अंग पर लेप करना / निर्ग्रन्थ निर्ग्रन्थियों को सौन्दर्यवृद्धि के लिए किसी प्रकार के पालेपन-विलेपन का प्रयोग नहीं करना चाहिए। केवल रोगादि की शान्ति के लिए लेप्य पदार्थों का प्रयोग कर सकते हैं / आगाढ रोगातंक में इन पदार्थों को रात्रि में भी रखा जा सकता है। इन सूत्रों में रात्रि में रखे गये पदार्थों का परिस्थितिवश खाने एवं उपयोग में लेने का विधान किया गया है। इससे रात्रि में खाना या उपयोग में लेना न समझकर परिवासित पदार्थों को दिन में उपयोग में लेने का ही समझना चाहिये / दुर्लभ द्रव्यों को रात में रखने की एवं प्रबल रोगातंक में दिन में उपयोग लेने की छूट सूत्र से समझ लेनी चाहिये / भिन्न-भिन्न पदार्थों को रात्रि में किस विवेक से किस प्रकार रखना, इसकी विधि भाष्य से जाननी चाहिये। Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.003493
Book TitleAgam 25 Chhed 02 Bruhatkalpa Sutra Stahanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorMadhukarmuni, Kanhaiyalal Maharaj, Trilokmuni, Devendramuni, Ratanmuni
PublisherAgam Prakashan Samiti
Publication Year1982
Total Pages217
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari
File Size6 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy