Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
The second objective [165 12. It is appropriate for the Nirgranthas to stay in an Āgamana-gṛha (dharmaśālā), in a house open on all sides, under a canopy or in a house with a bamboo lattice, under a tree or under the sky (in open spaces). Discussion 1. Āgamana-gṛha - A temple, assembly hall, dharmaśālā, inn or traveler's inn, etc., where travelers come and go, is called 'Āgamana-gṛha'. 2. Vivṛta-gṛha - A place that is covered only from above and open on two, three or four sides is called 'Vivṛta-gṛha'. 3. Vaṁśī-mūla - A corridor, verandah, canopy, etc., covered from above with bamboo matting, etc., and open in front, is called Vaṁśī-mūla. Or a place enclosed on all sides with a bamboo lattice is called 'Vaṁśī-mūla'. 4. Vṛkṣa-mūla - The base of a tree is called 'Vṛkṣa-mūla'. 5. Abhra-ākāśa - Open sky or a place whose upper part is mostly open is called 'Abhra-ākāśa'. Sadhvis should not stay in such a place in any season because these are completely unsafe places. Staying in such places increases the possibility of breaking the vow of celibacy. If the time of sunset arrives while traveling and a suitable place is not found, it is very important for the Sadhvi to reach a suitable place after sunset. The reason for the provision made in the sūtra for the Sadhus to stay in such a place is that men naturally have less fear and they do not need a safe place as much for the protection of celibacy. In normal circumstances, a sthavirakalpi bhikṣu should stay only in such places other than the places mentioned in the sūtra; where staying, all the bhikṣus can properly maintain their restraint, study, food, etc. The word 'viyaḍ' is used in the previous sūtra in the sense of 'unconscious' and in the present sūtra it is used in the sense of being open in one or more directions of the house. This is the unique style of word usage in the Āgamas. The method of taking permission for a house with many owners 13. Egaṁ sāgārie pārihārie. Do, tiṇṇi, cattāri, pañca sāgāria pārihāria. Ega tattha kappagaṁ ṭhavaittā avasese nivvisejja / 13. One owner of the house is the pārihārika. In a house with two, three, four or five owners, one is considered the kalpaka = śayyatar