SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 633
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Eleventh Chapter: Primary **645** Is the language of singular-plural, feminine singular-plural, neuter singular-plural words, a **Prajnaapani** (truth) or a **Mrusha** (falsehood)? And what are the sixteen types of **Vachan** (number), the four types of language, and the **Paraadhak** (beneficial) and **Viraadhak** (harmful) beings among those who speak with and without use of these? Also, among the four types of speakers: **Satyabhaashaak** (truthful speaker), **Asatyabhaashaak** (untruthful speaker), **Mishrabhaashaak** (mixed speaker), and **Vyavahaarabhaashaak** (practical speaker), who is less, more, equal, or superior to whom? All of this has been discussed in detail. The **Dravya** (substance) of the language category, i.e., the **Pudgal** (matter) of language, extends to the **Anantpradeshi** (infinite) **Skandha** (aggregate), and that **Skandha** is also **Bhaashaayogya** (fit for language) only if it is located in an **Asankhyaatpradeshi** (innumerable) **Kshetra** (region), otherwise not. From the perspective of **Kaal** (time), the **Pudgal** of language are those that exist from one time to innumerable times, meaning their transformation into language form can last for one time or for innumerable times. The **Pudgal** taken for language, in terms of their **Roop** (form), **Ras** (taste), **Gandh** (smell), and **Sparsh** (touch), are not the same in every **Bhaashaapudgal** (language matter). They include all types of **Pudgal**. In other words, it is not possible that any **Pudgal** in the form of **Ras**, **Gandh**, etc., is not **Bhaashaayogya** (fit for language). However, in **Sparsh**, only one **Sparsh** is present from the opposing **Sparsh**, therefore, each **Bhaashaapudgal** has two to four **Pudgal** of **Sparsh**. The **Pudgal** taken for language transform into language form and come out. Only two **Kaal** (time) periods pass in this process: the first is the time of taking and the second is the time of its **Nissarg** (nature). This is a comprehensive discussion of the many options for **Bhaasha-Dravya** (language substance) taken by a **Jiva** (living being). The **Bhaasha-Dravya** (language substance) that a **Jiva** takes in the form of language, which are specific to **Varna** (color), **Gandh** (smell), **Ras** (taste), **Sparsh** (touch), etc., are they **Sthit** (located) or **Asthit** (not located)? If they are **Sthit** (located), are they **Aatmasprushta** (in contact with the soul) or not? This means that **Pudgal** are filled throughout the **Lokakasha** (universe), but the **Aatma** (soul) is only the size of the body. In this situation, the question arises: does the **Jiva** take **Bhaashaapudgal** from anywhere or only those **Pudgal** that are in contact with the **Aatma**? Along with this, other solutions have also been given: 1. The **Jiva** only takes **Aatmasprushta** (in contact with the soul) **Bhaashaapudgal**. 2. The **Aatma**'s **Pradesha** (region) is as vast as the **Aakasha** (space), and the **Bhaashaapudgal** located in those regions are taken. 3. The **Bhaashaapudgal** that are **Niranta** (continuous) from that particular **Aatma-Pradesha** (soul region), i.e., the **Bhaashaapudgal** that are uninterruptedly present in that particular **Aatma-Pradesha** (soul region), are taken. 4. Whether those **Pudgal** are in the form of a small **Skandha** (aggregate) or in the form of a **Baadar** (cloud), they are taken. 5. Such **Bhaasha-Dravya** (language substance) taken are located in the **Urdhva** (upper), **Adhah** (lower), or **Tiryag** (horizontal) direction. 6. The **Jiva** takes these **Bhaasha-Dravya** (language substance) at the beginning, middle, and end. 7. And he takes them **Praanapurvi** (in order), taking the **Aasann** (nearby) one first. 8. And he takes **Bhaasha-Dravya** (language substance) that come from any of the six directions. 9. If a **Jiva** continuously speaks for a certain time, he has to continuously take **Bhaasha-Dravya** (language substance). 10. If he does not keep speaking continuously, he takes it **Saantar** (intermittently). 11. Language reaches the end of the **Lok** (universe). Therefore, the **Nirmaan** (emission) of **Pudgal** taken in the form of language happens in two ways: (1) In the same amount as...
Page Text
________________ ग्यारहवाँ भाषापद : प्राथमिक ] 645 एकवचन-बहुवचन, स्त्रीवाचक एकवचन-बहुवचन, नपुंसकवाचक एकवचन-बहुवचन शब्दों के प्रयोग वाली भाषा प्रज्ञापनी (सत्या) है या मृषा ? तथा सोलह प्रकार के वचन, भाषा के चार प्रकार तथा इन्हें उपयोगपूर्वक बोलने वालों तथा उपयोगरहित बोलने वाले जीवों में से पाराधक-विराधक कौन-कौन हैं ? एवं सत्यभाषक, असत्यभाषक, मिश्रभाषक और व्यवहारभाषक, इन चारों में से कौन, किससे अल्प, अधिक, तुल्य या विशेषाधिक है ? इन सब पर विशद चर्चा की गई है। भाषा के योग्य अर्थात् भाषा-वर्गणा के द्रव्य (पुद्गल) अनन्तप्रदेशी स्कन्ध तक होते हैं तथा वह स्कन्ध भी क्षेत्र की दृष्टि से असंख्यातप्रदेश में स्थित हो तभी भाषायोग्य होता है, अन्यथा नहीं। काल की दृष्टि से भाषा के पुद्गल एक समय से लेकर असंख्यात समय तक की स्थिति वाले होते हैं, अर्थात् उन पुद्गलों की भाषारूप में परिणति एक समय तक भी रहती है और अधिक से अधिक असंख्यात समयों तक भी रहती है। भाषा के लिए ग्रहण किये गए पुद्गलों में रूप, रस, गन्ध और स्पर्श के जो प्रकार हैं, वे प्रत्येक भाषापुद्गलों में एकसरीखे नहीं होते, उनमें पूद गलों के सभी प्रकारों का समावेश हो जाता है। अर्थात पुद्गल का रस, गन्धादि रूप में कोई भी परिणाम भाषायोग्यपुद्गलों में न हो, ऐसा सम्भव नहीं है। हाँ, स्पर्शों में विरोधी स्पर्शों में से एक ही स्पर्श होता है, इसलिए प्रत्येक भाषापुद्गल में दो से लेकर चार स्पों तक के पुद्गलों होते हैं / ग्रहण किये गए भाषा के पुद्गल भाषा के रूप में परिणत होकर बाहर निकलते हैं, इसमें सिर्फ दो समय जितना काल व्यतीत होता है; क्योंकि प्रथम समय में ग्रहण और द्वितीय समय में उसका निसर्ग होता है / इस प्रकार जीव द्वारा ग्रहण किये जाने वाले भाषा-द्रव्यों के अनेक विकल्पों की सांगोपांग चर्चा है / वर्ण-गन्ध-रस-स्पर्शादिविशिष्ट जिन भाषाद्रव्यों को जीव भाषा के रूप में ग्रहण करता है, वे स्थित होते हैं या अस्थित ? यदि स्थित होते हैं तो आत्मस्पृष्ट होते हैं या नहीं? इसका तात्पर्य यह है कि पुद्गल तो समग्र लोकाकाश में भरे हैं, परन्तु अात्मा तो शरीरप्रमाण ही है। ऐसी स्थिति में प्रश्न होता है कि जीव चाहे जहाँ से भाषापुद्गलों को ग्रहण करता है या आत्मा के साथ स्पर्श में पाए हुए पुद्गलों को ही ग्रहण करता है ? इसके साथ ही अन्य समाधान भी किये गये हैं-(१) जीव प्रात्मस्पृष्ट भाषापुद्गलों का ही ग्रहण करता है / (2) आत्मा के प्रदेशों का अवगाहन आकाश के जितने प्रदेशों में है, उन्हीं प्रदेशों में रहे हुए भाषापुद्गलों का ग्रहण होता है। (3) उस-उस आत्मप्रदेश से जो भाषापुद्गल निरन्तर हों, अर्थात् आत्मा के उस-उस प्रदेश में अव्यवहित रूप से जो भाषापुद्गल होते हैं, उनका ग्रहण होता है। (4) चाहे वे पुद्गल छोटे स्कन्ध के रूप में हों या बादर रूप में हों, उनका ग्रहण होता है। (5) ऐसे ग्रहण किये जाने वाले भाषा द्रव्य ऊर्ध्व, अधः या तिर्यग् दिशा में स्थित होते हैं। (6) इन भाषाद्रव्यों का जीव आदि में, मध्य में और अन्त में भी ग्रहण करता है। (7) तथा उन्हें वह प्रानुपूर्वी (क्रम से) ग्रहण करता है, जो आसन्न (निकट) हो उसे ग्रहण करता है तथा (8) छह ही दिशानों में से आए हुए भाषाद्रव्यों को ग्रहण करता है / (9) जीव अमुक समय तक सतत बोलता रहे तो उसे निरन्तर भाषाद्रव्य ग्रहण करना पड़ता है / (10) यदि बोलना सतत चालू न रखे तो सान्तर ग्रहण करता है। (11) भाषा लोक के अन्त तक जाती है। इसलिए भाषारूप में गृहीत पुद्गलों का निर्गमन दो प्रकार से होता है--(१) जिस प्रमाण में Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.003483
Book TitleAgam 15 Upang 04 Pragnapana Sutra Stahanakvasi
Original Sutra AuthorShyamacharya
AuthorMadhukarmuni, Gyanmuni, Shreechand Surana, Shobhachad Bharilla
PublisherAgam Prakashan Samiti
Publication Year1983
Total Pages1524
LanguagePrakrit, Hindi
ClassificationBook_Devnagari
File Size37 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy