SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 606
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
18] [Prajñāpanasūtra 8. In some cases, there is one charma and many acharma, 9. In some cases, there are many charma and one acharma, 10. In some cases, there are many charma and many acharma, 11. In some cases, there is one charma and one pravaktavya, 12. In some cases, there is one charma and many pravaktavya, 13. In some cases, there are many charma and one pravaktavya, 14. In some cases, there are many charma and many pravaktavya, (but) 15. There is neither one acharma and one pravaktavya, 16. nor one acharma and many pravaktavya, 17. nor many acharma and one pravaktavya, (and) 18. nor many acharma and many pravaktavya, (but) 19. In some cases, there is one charma, one acharma and one pravaktavya, 20. not one charma, one acharma and many pravaktavya, 21. not one charma, many acharma and one pravaktavya, 22. nor one charma, many acharma and many pravaktavya, (but) 23. In some cases, there are many charma, one acharma and one pravaktavya, 24. In some cases, there are many charma, one acharma and many pravaktavya. 25. In some cases, there are many charma, many acharma and one pravaktavya, and 26. In some cases, there are many charma, many acharma and many pravaktavya. 787. Satpaesiya naṁ bhanta! Khandhe puccha. Go-yama! Satpa-desiya naṁ khandhe siya charime 9:01 no pracharime 2 siya avatavaye 18 0:1/3 no charimaiṁ 4 no pracharamaiṁ 5 no pravattavbyaiṁ 6, siya charime ya acharime ya 101 06/7 siya charime ya acharimaiṁ cha | 0 0 01010[8 siya charimaiṁ cha acharime ya 81818.
Page Text
________________ 18] [प्रज्ञापनासूत्रः 8. कथंचित् एक चरम और अनेक अचरमरूप .है, 9. कथंचित् अनेक चरम और एक अचरम :: : है, 10. कथंचित् अनेक चरमरूप और अनेक अचरमरूप :: 0 0. है, 11. कञ्चित् एक चरम और प्रवक्तव्य का है, 12. कथंचित् एक चरम और अनेक प्रवक्तव्यरूप - है, 13. कथंचित् अनेक चरमरूप और एक प्रवक्तव्य 0 0 | है, 14. कथंचित् अनेक चरमरूप और अनेक प्रवक्तव्यरूप --- है, (किन्तु) 15. न तो एक अचरम और एक प्रवक्तव्य है, 16. न एक अचरम और अनेक प्रवक्तव्यरूप है, 17. न अनेक अचरमरूप और एक अवक्तव्य है, (और) 18. न ही अनेक अचरमरूप और अनेक प्रवक्तव्यरूप है, ( किन्तु ) 16. कथंचित् एक चरम, एक अचरम और एक अवक्तव्य 0 0 0 है, 20. न एक चरम, एक अचरम और अनेक अवक्तव्यरूप है, 21. न एक चरम, अनेक अचरमरूप और एक प्रवक्तव्य है, 22. न ही एक चरम, अनेक अचरमरूप और अनेक प्रवक्तव्यरूप है, (किन्तु) 23. कथंचित् अनेक चरमरूप, एक अचरम और एक प्रवक्तव्य - है, 24. कथंचित् अनेक चरमरूप, एक अचरम और अनेक अवक्तव्यरूप 00 / / है. 25. कथंचित् अनेक चरमरूप, अनेक अचरमरूप और एक प्रवक्तव्य है, और 26. कथंचित् अनेक चरमरूप, अनेक अचरमरूप और अनेक प्रवक्तव्यरूप 0000' है। 787. सत्तपएसिए णं भंते ! खंधे पुच्छा। गोयमा ! सत्तपदेसिए णं खधे सिय चरिमे 9 :०१नो प्रचरिमे 2 सिय अवत्तवए 18 0 : 1 / 3 नो चरिमाइं 4 नो प्रचारमाई 5 नो प्रवत्तव्बयाई 6, सिय चरिमे य अचरिमे य 101 06/7 सिय चरिमे य अचरिमाइं च | 0 0 01010[8 सिय चरिमाइं च अचरिमे य81818. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.003483
Book TitleAgam 15 Upang 04 Pragnapana Sutra Stahanakvasi
Original Sutra AuthorShyamacharya
AuthorMadhukarmuni, Gyanmuni, Shreechand Surana, Shobhachad Bharilla
PublisherAgam Prakashan Samiti
Publication Year1983
Total Pages1524
LanguagePrakrit, Hindi
ClassificationBook_Devnagari
File Size37 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy