SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 418
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Fifth Special Point (Paryaya-Pava) [385] Regarding the Paryayas (alternatives) of Earth-bodied beings (composed of the six tastes and six touch-perceptions), it should be said (according to the previous sutra). [470] [1] "Bhagavan! How many Paryayas are said for the Jhannamati-Agnani (ignorant with inferior intellect) Earth-bodied beings?" "Gautama! Their Paryayas are said to be infinite." "Bhagavan! For what reason is it said that the Paryayas of Jhannamati-Agnani Earth-bodied beings are infinite?" "Gautama! One Jhannamati-Agnani Earth-bodied being is equal to another Jhannamati-Agnani Earth-bodied being in terms of substance, equal in terms of regions, but is a Chaturthasthanapatita (fallen from four states) in terms of understanding, a Tristhanapatita (fallen from three states) in terms of position, and a Shatasthanapatita (fallen from six states) in terms of the Paryayas of color, smell, taste, and touch; equal in terms of the Paryayas of intellect and ignorance; but a Shatasthanapatita in terms of the Paryayas of Shruta-Agnani (ignorant of scriptures) and Achakhu-Darshan (blind vision)." [470-1] "Bhagavan! How many Paryayas are said for the Jhannamati-Agnani (ignorant with inferior intellect) Earth-bodied beings?" [470-1] "Gautama! Their Paryayas are said to be infinite." [1] "Bhagavan! For what reason is it said that the Paryayas of Jhannamati-Agnani Earth-bodied beings are infinite?" [1] "Gautama! One Jhannamati-Agnani Earth-bodied being is equal to another Jhannamati-Agnani Earth-bodied being in terms of substance, equal in terms of regions, but is a Chaturthasthanapatita (fallen from four states) in terms of understanding, a Tristhanapatita (fallen from three states) in terms of position, and a Shatasthanapatita (fallen from six states) in terms of the Paryayas of color, smell, taste, and touch; equal in terms of the Paryayas of intellect and ignorance; but a Shatasthanapatita in terms of the Paryayas of Shruta-Agnani (ignorant of scriptures) and Achakhu-Darshan (blind vision)." [2] "Similarly, it should be said regarding the Paryayas of Utkrishta-mati-Agnani (ignorant with superior intellect) (Earth-bodied beings)." [470-2] "Similarly, it should be said regarding the Paryayas of Utkrishta-mati-Agnani (ignorant with superior intellect) (Earth-bodied beings)." [3] "Similarly, it should be said regarding the Paryayas of Ajhannamati-Anutkrishta-mati-Agnani (ignorant with neither inferior nor superior intellect) (Earth-bodied beings). The special point is that even in the Paryayas of intellect and ignorance, they are Shatasthanapatita (fallen from six states)." [470-3] "Similarly, it should be said regarding the Paryayas of Ajhannamati-Anutkrishta-mati-Agnani (ignorant with neither inferior nor superior intellect) (Earth-bodied beings). The special point is that even in the Paryayas of intellect and ignorance, they are Shatasthanapatita (fallen from six states)." [471] "Similarly, it should be said regarding the Paryayas of Shruta-Agnani (ignorant of scriptures) and Prachakhu-Darshani (those with clear vision) Earth-bodied beings." [471] "Similarly, it should be said regarding the Paryayas of Shruta-Agnani (ignorant of scriptures) and Prachakhu-Darshani (those with clear vision) Earth-bodied beings."
Page Text
________________ पांचवाँ विशेषपद (पर्यायपव)] [385 पांव रसों और पाठ स्पर्शों (से युक्त पृथ्वोकायिकों के पर्यायों) के विषय में (पूर्वोक्तसूत्रानुसार) कहना चाहिए। 470. [1] जहण्णमतिप्रणाणोणं भंते ! पुढविकाइयाणं पुच्छा / गोयमा ! अणंता पज्जवा पण्णत्ता। से केणठेणं भंते ! एवं वुमति जहण्णमतिअण्णाणोणं पुढविकाइयाणं अणंता पज्जवा पण्णता? गोयमा ! जहण्णमतिअण्णाणी पुढविकाइए जहण्णमतिअण्णाणिस्स पुढविकाइयस्स दबढयाए तुल्ले, पदेसटुयाए तुल्ले, मोगाहणट्टयाए च उढाणवडिते, ठितोए तिढाणवडिते, वण्ण-गंध-रस-फासपज्जवेहि छट्ठाणडिते, मतिअण्णाणपज्जवेहि तुल्ले, सुयप्रण्माण पज्जवेहि अचखुदंसणपज्जवेहि य छट्ठाणवडिते। [470-1 प्र.] भगवन् ! जघन्य मति-अज्ञानी पृथ्वीकायिकों के कितने पर्याय कहे गए हैं ? [470-1 उ.] गौतम ! उनके अनन्त पर्याय कहे गए हैं। [प्र.] भगवन् ! किस कारण से ऐसा कहा जाता है कि जघन्य मति-अज्ञानी पृथ्वीकायिक जीवों के अनन्त पर्याय कहे हैं ? उ.] गौतम ! एक जघन्य'मति-अज्ञानो पृथ्वोकायिक, दूसरे जघन्य मति-अज्ञानी पृथ्वीकायिक से द्रव्य की अपेक्षा से तुल्य है, प्रदेशों को अपेक्षा से तुल्य है, (किन्तु) अवगाहना की दृष्टि से चतुःस्थानपतित है, स्थिति की दृष्टि से त्रिस्थानपतित है; तथा वर्ण, गन्ध, रस और स्पर्श के पर्यायों की अपेक्षा से षट्स्थानपतित है; मति-अज्ञान के पर्यायों की अपेक्षा से तुल्य है; (किन्त) श्रुत-अज्ञान के पर्यायों तथा अचक्षु-दर्शन के पर्यायों की दृष्टि से षट्स्थानपतित (होनाधिक) है। [2] एवं उक्कोसमतिअण्णाणी वि / [470-2] इसी प्रकार उत्कृष्ट-मति-अज्ञानी (पृथ्वीकायिक जीवों के पर्यायों के विषय में कथन करना चाहिए / ) [3] प्रजहण्णमणुक्कोसमइअण्णाणी वि एवं चेव / नवरं सट्ठाणे छट्ठाणवडिते / [470-3] अजघन्य-अनुत्कृष्ट-मति-अज्ञानी (पृथ्वीकायिक जीवों के पर्यायों) के विषय में भी इसी प्रकार (कहना चाहिए / ) विशेष यह है कि यह स्वस्थान अर्थात् मति-अज्ञान के पर्यायों में भी षट्स्थानपतित (हीनाधिक) है। 471. एवं सुयअण्णाणी वि / अचवखुदंसणी वि एवं चेव / [471] (जिस प्रकार जघन्यादियुक्त मति-अज्ञानी पृथ्वीकायिक जीवों के पर्यायों के विषय में कहा गया है) उसी प्रकार श्रुत-अज्ञानी तथा प्रचक्षुदर्शनी पृथ्वीकायिक जीवों का पर्यायविषयक कथन करना चाहिए। Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.003483
Book TitleAgam 15 Upang 04 Pragnapana Sutra Stahanakvasi
Original Sutra AuthorShyamacharya
AuthorMadhukarmuni, Gyanmuni, Shreechand Surana, Shobhachad Bharilla
PublisherAgam Prakashan Samiti
Publication Year1983
Total Pages1524
LanguagePrakrit, Hindi
ClassificationBook_Devnagari
File Size37 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy