Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
[Second Sthananga] [149] (Nanarupabhushana) The Bhavanavasidevas, adorned with various ornaments, wearing wonderful flower garlands and crowns on their heads, wearing auspicious and excellent garments, possessing auspicious and excellent garlands and ointments, with radiant bodies, wearing long forest garlands, and illuminating the ten directions with their divine color, divine fragrance, divine touch, divine build, divine psychic powers, divine luster, divine splendor, divine shade, divine light, and divine karmic coloring (lesya), rule over, govern, and protect their own millions of palaces, their own thousands of Samanikadevas, their own Trastrimsadevas, their own Lokapalas, their own consorts, their own assemblies, their own armies, their own army commanders, their own guardian deities, and many other Bhavanavasidevas and Devis, through their sovereignty, leadership, lordship, greatness, authority to enforce their commands, and supremacy over their armies, while enjoying divine and consumable pleasures through the great sound of their unobstructed dancing, singing, instrumental music, stringed instruments, percussion, cymbals, and kettledrums.
178. [1] Venerable Gautama! Where are the abodes of the Asura-princes and the Devas, both those who have attained and those who have not attained (enlightenment)? Where do the Asura-princes and the Devas reside? Venerable Gautama! In this Ratnappabhava earth, extending for a hundred thousand yojanas in breadth, they have excavated a thousand yojanas deep, leaving a space of seventy-eight hundred yojanas in the middle. Here, the four hundred thousand abodes of the Asura-princes and the Devas are situated. Those abodes are circular outside and square inside, with lotus-petal-shaped structures, having deep and wide moats, walls, towers, gates, arches, and fortified entrances, adorned with various weapons, machines, and implements, always protected and guarded, with beautiful gardens, groves, and pavilions, with lotus ponds, crystal clear water, fragrant with the scent of sandalwood, camphor, and other perfumes, frequented by groups of celestial nymphs, shining with all kinds of jewels, bright, splendid, pure, stainless, without any blemish, with pleasant shade, brilliance, visibility, beauty, and resemblance. In this (region), the abodes of the Asura-princes and the Devas, both those who have attained and those who have not attained (enlightenment), are situated. In the Upavaya region of the world, in the Samugghata region of the world, and in the Sthana region of the world, there are many Asura-princes and Devas residing; they are dark-complexioned, with reddish-brown eyes, white teeth, black hair, wearing earrings on the left ear, their bodies anointed with red sandalwood, wearing flower garlands on their heads, pure, subtle, and well-dressed.