SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 642
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
[Translation preserving Jain terms] [131] The duration of the Tirthankaras is three and a half divine years, the duration of the Badaras (coarse-bodied beings) is twenty-three thousand years, and the duration of the Vanasprsti (plant-bodied beings) is ten thousand years. Similarly, the duration of each type of Sharira (body) Badara is also stated. The minimum duration of the Nigoda (the lowest form of life) is less than an Antarmuhurta (less than 48 minutes), and the maximum duration is also Antarmuhurta. Similarly, the duration of the Badara Nigoda is also Antarmuhurta. The duration of all the Aparyaptaganas (imperfect Badara beings) is Antarmuhurta, and the maximum duration of the Paryaptaganas (perfect Badara beings) should be stated as one Antarmuhurta less than their total duration. 218. Bhagavan! What is the duration of the Badara (coarse-bodied beings) stated? Gautama! The minimum duration is Antarmuhurta, and the maximum duration is thirty-three Sagaropama (ocean-measure) years. The same duration applies to the Badara Trasakayas (mobile beings). The maximum duration of the Badara Prithvikaya (earth-bodied beings) is twenty-two thousand years, the maximum duration of the Badara Apakayikas (non-mobile beings) is seven thousand years, the maximum duration of the Badara Tejaskayas (fire-bodied beings) is three days and nights, the maximum duration of the Badara Vayukayas (air-bodied beings) is three thousand years, and the maximum duration of the Badara Vanaspati (plant-bodied beings) is ten thousand years. Similarly, the duration of each type of Sharira (body) Badara is also stated. The minimum and maximum duration of the Nigoda is also Antarmuhurta. The duration of the Badara Nigoda is also the same. The duration of all the Aparyaptagana Badara is Antarmuhurta, and the maximum duration of the Paryaptaga Badara should be stated as one Antarmuhurta less than their total duration. 219. Gautama! The duration of the Badara is how long? The minimum duration is Antarmuhurta, and the maximum duration is an innumerable number of Utsarpini-Avasarpini (ascending-descending) cycles, an innumerable number of Kalpas (eons), and a fraction of an Angula (finger-breadth). The duration of the Badara Prithvikaya, Apakaya, Tejaskayas, Vayukayas, and each type of Sharira Badara, as well as the Badara Vanaspati, is the same as the Badara Nigoda (the minimum is Antarmuhurta, and the maximum is an innumerable number of Kalpas, Utsarpini-Avasarpini cycles, and a fraction of an Angula). The minimum duration of the Badara Nigoda is Antarmuhurta, and the maximum duration is an extremely long period, an innumerable number of Utsarpini-Avasarpini cycles, and a fraction of an Angula. The minimum duration of these (Badara beings) is Antarmuhurta, and the maximum duration is seventeen Sagaropama crores. Similarly, the number of Samaya (smallest unit of time) in an Angula is also innumerable. The remaining details about the Badara, such as the connection with trees and other aspects, are stated elsewhere.
Page Text
________________ षविधाख्या पंचम प्रतिपत्ति] [131 तेउस्स तिपिणराईदिया, बायरवाउस्स तिष्णि वाससहस्साई, बायरवणस्सइकाइयस्स दसवाससहस्साई। एवं पत्तेयसरीरवायरस्सवि। णिप्रोदस्स जहन्ने गवि उक्कोसेणवि अंतोमुत्तं / एवं बायरणिगोदस्सवि, अपज्जत्तगाणं सम्वेसि अंतोमुहत्तं, पज्जत्तगाणं उक्कोसिया ठिई अंतोमुहुत्तूणा कायव्वा सव्वेसि / 218. भगवन् ! बादर की स्थिति कितनी कही गई है ? गौतम ! जघन्य अन्तर्मुहूर्त और उत्कृष्ट तेतीस सागरोपम की स्थिति है। बादर त्रसकाय की भी यही स्थिति है / बादर पृथ्वीकाय की बावीस हजार वर्ष की, बादर अपकायिकों की सात हजार वर्ष की, बादर तेजस्काय की तीन अहोरात्र की, बादर वायुकाय की तीन हजार वर्ष की और बादर वनस्पति की दस हजार वर्ष की उत्कृष्ट स्थिति है। इसी तरहप्रत्येकशरीर बादर की भी यही स्थिति है। निगोद की जघन्य से भी और उत्कृष्ट से भी अन्तर्मुहूर्त की ही स्थिति है। बादर निगोद की भी यही स्थिति है / सब अपर्याप्त बादरों की स्थिति अन्तर्मुहूर्त है और सब पर्याप्तों की उत्कृष्ट स्थिति उनकी कुल स्थिति में से अन्तर्मुहूर्त कम करके कहना चाहिए। बादर को कायस्थिति 219. बायरे णं भंते ! बायरेत्ति कालमो केचिरं होइ ? गोयमा ! जहन्नेणं अंतोमुहत्तं, उक्कोसेणं असंखेज्जं काल-असंखेज्जाओ उस्सप्पिणी-ओसप्पिजीमो कालओ, खेत्तओ अंगुलस्स असंखेज्जइभागो। बायरपुढविकाइय-प्राउ-तेउ-बाउ० पत्तयसरीरबादरवणस्सइकाइयस्स बायर णिओदस्स (बादरवणस्सइस्स जहन्नेणं अंतोमुहत्तं उक्कासेणं असंखेज्ज कालं, असंखेज्जाओ उस्सप्पिणी-ओसप्पिणीनो कालओ, खेत्तनो अंगुलस्स असंखेज्जइभागो। पत्तेगसरीरबादरवणस्सइकाइयस्स बायरणिमोदस्स पुढवीव / बायरणियोदस्स पं जहन्नेणं अंतोमुहुत्तं उक्कोसेणं प्रणतं कालं--प्रणता उस्सप्पिणी-योसप्पिणीओ कालो खेत्तओ अड्डाइज्जा पोग्गलपरियट्टा।) एतेसि जहन्नेणं अंतोमुहुत्तं उक्कोसेणं सत्तरसागरोवम कोडाकोडीओ। संखातीयाओ समाओ अंगुल भागे तहा असंखज्जा। प्रोहे य बायर तरु-अणुबंधो सेसनो वोच्छं // 1 // उस्सप्पिणि-ओसप्पिणी अड्ढाइय पोग्गलाण परियट्ठा। बेउदधिसहस्सा खलु साधिया होति तसकाए // 2 // अंतोमुत्तकालो होइ अपज्जत्तगाण सम्वेसि / पज्जत्तबायरस्स य बायरतसकाइयस्सावि // 3 // एतेसि ठिई सागरोवम सयपुहत्तसाइरेगं / तेउस्स संख राइंदिया दुविहणिओदे मुहत्तमद्धं तु। सेसाणं संखेज्जा वाससहस्सा य सम्वेसि // 4 // Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.003482
Book TitleAgam 14 Upang 03 Jivabhigam Sutra Stahanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorMadhukarmuni, Rajendramuni, Shobhachad Bharilla
PublisherAgam Prakashan Samiti
Publication Year1989
Total Pages736
LanguagePrakrit, Hindi
ClassificationBook_Devnagari
File Size19 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy