SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 626
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
Generally, the description of the state of existence, etc. [115 AS] "Thus, Venerable Sir! How many times are the Niryayikas, humans, and Devas, less, more, equal, or superior to each other? Gautama! Humans are the least, Niryayikas are countless times more than them, Devas are countless times more than Niryayikas, and Tiryanchas are infinite times more than Devas. Thus, the description of the four types of Samsara-ending beings is complete. 206. Venerable Sir! What is the state of the Niryayikas? Gautama! The lowest is ten thousand years and the highest is thirty-three Sagaropama. In this way, one should ask questions about everyone. / The lowest state of the Tiryanchas is Antarmuhurta and the highest is three Palyopama. The same applies to humans. The state of the Devas should be known to be the same as that of the Niryayikas. The state of the Devas and Niryayikas is their Sanchittana, i.e., Kayasthiti. / (The same, the same Bhava, the time of birth is called Kayasthiti. /) The Kayasthiti of the Tiryanchas is the lowest Antarmuhurta and the highest is Vanaspatikala. Venerable Sir! How long can a human remain as a human? Gautama! The lowest is Antarmuhurta and the highest is three Palyopama plus Purvakotiprithaktva. The difference between Niryayikas, humans, and Devas is the lowest Antarmuhurta and the highest is Vanaspatikala. The difference between the Tiryanchas is the lowest Antarmuhurta and the highest is two hundred to nine hundred Sagaropama. Venerable Sir! Among these Niryayikas and Devas, who is less, more, equal, or superior to whom? Gautama! Humans are the least, Niryayikas are countless times more than them, Devas are countless times more than Niryayikas, and Tiryanchas are infinite times more than Devas. Thus, the description of the four types of Samsara-ending beings is complete. Discussion - After the description of the Devas, the state, Sanchittana (Kayasthiti), difference, and less-moreness of Niryayikas, Tiryanchas, humans, and Devas are collectively mentioned in this Sutra. / The lowest state of the Niryayikas is ten thousand years and the highest is thirty-three Sagaropama. / The lowest state should be understood in relation to the first stone of the Ratnaprabha Naraka and the highest state should be understood in relation to the seventh Naraka-Prithvi. / The lowest state of the Tiryanchas is Antarmuhurta and the highest is three Palyopama. This is in relation to Devakuru, etc. Humans also have the lowest Antarmuhurta and the highest three Palyopama state. The Devas are said to have the lowest ten thousand years - Bhavanapati and Vyantara Devas and the highest thirty-three Sagaropama - Vijaya, etc. Vimanas. / This is the state of existence. / The meaning of Sanchittana is Kayasthiti. / That is, how long a being can remain in the same Bhava. / The state of existence of the Niryayikas and Devas is their Kayasthiti. / Because it is a rule that a Deva does not become a Deva in the next Bhava after death, nor does a Niryayika become a Niryayika in the next Bhava after death. ' 1. "No Neraiyesu Uvavjjaai", "No Deva Devesu Uvavjjaai" iti Vachanat. /
Page Text
________________ सामान्यतया भवस्थिति आदि का वर्णन] [115 एएसि णं भंते ! रइयाणं जाव देवाणं कयरे कयरेहितो अप्पा वा बहुया वा तुल्ला वा विसेसाहिया वा ? गोयमा ! सम्वत्थोवा मणुस्सा, णेरइया असंखेज्जगुणा, देवा असंखेज्जगुणा, तिरिया अणंतगुणा / सेत्तं चउव्यिहा संसारसमावण्णगा जीवा पण्णत्ता। 206. भगवन् ! नैरयिकों की स्थिति कितनी है ? गौतम ! जघन्य दस हजार वर्ष और उत्कृष्ट तेतीस सागरोपम की है। इस प्रकार सबके लिए प्रश्न कर लेना चाहिए / तिर्यंचयोनिक की जघन्य अन्तर्मुहूर्त और उत्कृष्ट तीन पल्योपम की है। मनुष्यों को भी यही है। देवों की स्थिति नैरयिकों के समान जाननी चाहिए। देव और नारक की जो स्थिति है, वही उनको संचिट्टणा है अर्थात् कास्थिति है / (उसी. उसो भव में उत्पन्न होने के काल को कायस्थिति कहते हैं / ) तिर्यंच की कायस्थिति जघन्य अन्तर्मुहूर्त और उत्कृष्ट बनस्पतिकाल है। भंते ! मनुष्य, मनुष्य के रूप में कितने काल तक रह सकता है ? गोतम ! जघन्य अन्तर्मुहूर्त और उत्कृष्ट पूर्वकोटिपृथक्त्व अधिक तीन पल्योपम तक रह सकता है। नैरयिक, मनुष्य और देवों का अन्तर जघन्य अन्तर्मुहूर्त और उत्कृष्ट वनस्पतिकाल है। तियंचयोनियों का अन्तर जघन्य अन्तर्मुहूर्त और उत्कृष्ट कुछ अधिक दो सौ से नौ सो सागरोपम का होता है। भगवन् ! इन नैरयिकों यावत् देवों में कौन किससे अल्प, बहुत, तुल्य या विशेषाधिक हैं ? गौतम ! सबसे थोड़े मनुष्य हैं, उनसे नैरयिक असंख्यगुण हैं, उनसे देव असंख्यगुण हैं और उनसे तिर्यंच अनन्तगुण हैं। इस प्रकार चार प्रकार के संसारसमापनक जीवों का वर्णन पूरा होता है। विवेचन-देवों के वर्णन के पश्चात् नारक, तिर्यच, मनुष्य और देवों की समुच्चय रूप से स्थिति, संचिट्ठना (कायस्थिति), अन्तर और अल्पबहुत्व का कथन प्रस्तुत सूत्र में किया गया है / नारकों की जघन्यस्थिति दस हजार वर्ष और उत्कृष्ट तेतीस सागरोपम की है / जघन्यस्थिति रत्नप्रभा नरक के प्रथम प्रस्तर की अपेक्षा से और उत्कृष्टस्थिति सप्तम नरकपृथ्वी की अपेक्षा से समझनी चाहिए / तिर्यग्योनिकों की जघन्यस्थिति अन्तर्मुहूर्त और उत्कृष्ट तीन पल्योपम की है। यह देवकुरु आदि की अपेक्षा से है। मनष्यों की भी जघन्य अन्तमहतं और उत्कृष्ट तीन पल्योपम की स्थिति है। देवों को जघन्य दस हजार वर्ष-भवनपति और व्यन्तर देवों की अपेक्षा से और उत्कृष्ट तेतीस सागरोपम विजयादि विमान की अपेक्षा से कही गई है / यह भवस्थिति बताई है / संचिट्ठणा का अर्थ कायस्थिति है / अर्थात् कोई जीव उसी-उसी भव में जितने काल तक रह सकता है / नारकों और देवों की भवस्थिति ही उनकी कायस्थिति है / क्योंकि यह नियम है कि देव मरकर अनन्तर भव में देव नहीं होता है, नारक भी मरकर अनन्तर भव में नारक नहीं होता।' 1. "नो नेरइएसु उववज्जइ”, “नो देव देवेसु उववज्जइ" इति वचनात् / Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.003482
Book TitleAgam 14 Upang 03 Jivabhigam Sutra Stahanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorMadhukarmuni, Rajendramuni, Shobhachad Bharilla
PublisherAgam Prakashan Samiti
Publication Year1989
Total Pages736
LanguagePrakrit, Hindi
ClassificationBook_Devnagari
File Size19 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy