Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
[316] [Jumping over the Jeevani-Abhigamsutra], is there rain that washes away villages, rain that washes away settlements, and the resulting loss of life, as well as the suffering and other calamities? O Venerable Shraman! This does not happen. They are free from the calamities caused by water. O Bhagavan! In the Ekoruk island, there are iron mines, copper mines, lead mines, gold mines, gem mines, diamond mines, Vasudhara (stream of wealth), rain of gold, rain of silver, rain of gems, rain of diamonds, rain of ornaments, sight of leaves, flowers, fruits, seeds, garlands, fragrance, color, powder, rain of milk, rain of gems, rain of Hiranya-Suvarna (gold and silver) and other powders, good times, bad times, abundance, famine, cheapness, expensiveness, buying, selling, proximity, accumulation, treasure, hoard, very old, whose owners are lost, in which there is no one to put new wealth, whose clan members are all dead, such wealth kept in villages, cities, Akar-Khet-Karvat-Madamb-Dronamukha-Pattan, Ashram, Sambah and settlements, on Shrigatak (triangular path), Trik, Chatushk, Chatvar, Chaturmukha highways, in city sewers, in cremation grounds, in mountain caves, in the presence of high mountains and in buildings - is there such wealth? O Gautama! The above mentioned mines etc. and such wealth are not there. / The state of Ekoruk humans etc. 111. [17] O Venerable! How long is the state of the humans in the Ekoruk island? O Gautama! From the lowest, it is an immeasurable part less than the Palyopama, an immeasurable part, and from the highest, it is an immeasurable part of the Palyopama. O Bhagavan! Where do these humans go and where are they born in the time of a month? O Gautama! These humans give birth to a Mithunaka (couple) when they have six months of life left. / They protect and nurture it for eighty-nine nights and days. After protecting and nurturing it, they breathe out, breathe in, cough, sneeze, without any suffering, without any pain...