Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Third Chapter: Description of the Men of the Ekoruk Island
**[313]** **O Bhagavan!** Are there slaves, messengers (servants), disciples, paid servants, partners, and employees on the Ekoruk Island? **O Ayushman Shraman!** All these are not there. There are no servants or employees there. **O Bhagavan!** Are there mothers, fathers, brothers, sisters, wives, sons, daughters, and grandchildren on the Ekoruk Island? **Yes, Gautama!** They are there, but they do not have a strong bond of love in their relationships as mother, father, etc. These people have minimal attachment.
**O Bhagavan!** Are there enemies, adversaries, killers, murderers, opponents, former friends (who have become enemies or helpers of enemies), on the Ekoruk Island? **O Ayushman Shraman!** All these are not there. These people are devoid of animosity. **O Bhagavan!** Are there friends, companions, lovers, comrades, well-wishers, noble souls, and associates on the Ekoruk Island? **O Ayushman Shraman!** No, they are not there. These people are devoid of love and attachment.
**O Bhagavan!** Are there engagements (Prabah), marriages (Parinaya), Yajnas, Shraddhas, feasts (for the bride and groom), Cholopanayana (ceremony of wearing the sacred thread), Simantonayana (ceremony of shaving the head), and Pindadaan (offering of food to the ancestors) on the Ekoruk Island? **O Ayushman Shraman!** These rituals are not there. These people are devoid of engagements, marriages, Yajnas, Shraddhas, feasts, Cholopanayana, Simantonayana, and Pindadaan.
**O Bhagavan!** Are there Indra Mahotsav (festival of Indra), Skanda (Karttikeya) Mahotsav, Rudra (Yakshadhipati) Mahotsav, Shiva Mahotsav, Veshraman (Kubera) Mahotsav, Mukunda (Krishna) Mahotsav, Naga, Yaksha, Bhut, Kupa, Talab, Nadi, Drah (Kund), Parvat, Vriksharopana, Chaitya, and Stupa Mahotsav on the Ekoruk Island? **O Ayushman Shraman!** These festivals do not take place there. These people are devoid of the glory of festivals.
**O Bhagavan!** Are there plays by actors, dance performances, rope-walking performances, wrestling matches, displays of fistfights, jesters, storytellers, acrobats, fortune-tellers, singers of Rasas, dancers on bamboo poles, beggars with painted boards, players of Tūnas (musical instruments), Veena players, people carrying Kavads (sacred water pots), and praise singers on the Ekoruk Island? **O Ayushman Shraman!** This is not the case. These people are devoid of curiosity. **O Bhagavan!** Are there carriages, chariots, vehicles (Vahan), Yugyas (four-wheeled platforms popular in Golldesh), palanquins carried by two men, Gillos, Thillies, and Pipillis (popular in Latdesh) on the Ekoruk Island?