Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## [Twelve Vows and Their Transgressions]
[113]
**Meaning**
I will not speak or cause others to speak gross lies with my mind, speech, and body throughout my life. I will not speak falsely regarding the relationship of a bride and groom, or about cows, buffaloes, and other animals. I will not speak falsely about someone's entrusted property (such as deposited money), nor will I undervalue it or give false testimony. If I have falsely defamed someone, falsely accused individuals during private discussions, revealed the secret thoughts of my wife, given false advice, or written false documents (such as stamp papers, accounts, etc.), may all those sins be nullified.
**3. Transgressions of the *Adattadanaviramananu* Vow**
- **Third Anuvrata - *Thulao Adinnadanao Veramanam*:** I will not engage in gross *Adattadan* (taking what is not given) throughout my life, in two or three ways, with my mind, speech, and body. I will not engage in gross *Adattadan* such as digging a pit, opening a knot, unlocking a lock, looting while walking on the road, taking a large object found lying around, etc. I will not engage in *Adattadan* related to relatives, business, or objects found lying around without any doubt. I condemn these actions. May all those sins be nullified.
**Meaning**
I will not steal anyone's belongings by digging a pit in their house, breaking a wall, opening a knot, unlocking or breaking a lock, or looting while walking on the road. I will not take a large object found lying on the road. I will not engage in gross theft related to relatives, business, or objects found lying around without any doubt, with my mind, speech, and body. If I have taken stolen goods, helped a thief, or suggested ways to steal, gone to an enemy kingdom during war, used false weights and measures, or shown a good product but given a bad one (adulterated goods), I condemn these evil deeds. May all those sins be nullified.
**4. Transgressions of the *Brahmacharyanu* Vow**
- **Fourth Anuvrata - *Thulao Mehunao Veramanam*:** I will not engage in gross sexual misconduct throughout my life, in two or three ways, with my mind, speech, and body, related to gods and goddesses. I will not engage in sexual misconduct with humans and animals in one way, with my body. This fourth vow is about being content with one's own spouse and avoiding others' spouses.
1. A man should say "content with my own spouse," and a woman should say "content with my own husband."