Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Nishīthasūtra
**34.** A monk who takes, causes to be taken, accepts, or approves of the taking of a *paḍiggaha* containing a *pṛthvīkāya* with life in it.
**35.** A monk who takes, causes to be taken, accepts, or approves of the taking of a *paḍiggaha* containing an *apkāya* with life in it.
**36.** A monk who takes, causes to be taken, accepts, or approves of the taking of a *paḍiggaha* containing an *agnikāya* with life in it.
**31.** A monk who takes, causes to be taken, accepts, or approves of the taking of a *paḍiggaha* containing *trasa* beings.
**32.** A monk who takes, causes to be taken, accepts, or approves of the taking of a *paḍiggaha* containing grains like wheat, or seeds like cumin.
**33.** A monk who takes, causes to be taken, accepts, or approves of the taking of a *paḍiggaha* containing roots, stems, leaves, flowers, or fruits with life in them.
**34.** A monk who takes, causes to be taken, accepts, or approves of the taking of a *paḍiggaha* containing a *pṛthvīkāya* with life in it.
**35.** A monk who takes, causes to be taken, accepts, or approves of the taking of a *paḍiggaha* containing an *apkāya* with life in it.
**36.** A monk who takes, causes to be taken, accepts, or approves of the taking of a *paḍiggaha* containing an *agnikāya* with life in it. [He incurs the *laghucāturmāsīka* atonement.]
**Discussion:** When examining a *paḍiggaha*, the following points must be considered:
1. If there are *trasa* beings like spiders, do not take it.
2. If it contains grains or seeds, do not take it.
3. If it contains roots, stems, etc., do not take it.
4. If it contains salt or other *pṛthvīkāya* with life in it, do not take it.
5. If it contains water with life in it, do not take it.
6. If it is an earthen *paḍiggaha* containing fire [like a cucumber, etc.], do not take it.
7. Do not take a *paḍiggaha* by yourself removing these beings or substances.
8. Even if a householder removes them and gives it to you, do not take it.
If one takes a *paḍiggaha* that is not permissible, one incurs the atonement mentioned in these sūtras.