SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 421
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Fourteenth Uddesaka **[321 27. A monk who dries his bowl on wood containing termites and other living beings, or on a place containing eggs, or on a place containing a spider web, or who approves of someone doing so.** **28. A monk who dries his bowl on a pillar, a threshold, a mortar, or a bathing platform, or on any other such aerial place that is not properly secured or is movable, or who approves of someone doing so.** **29. A monk who dries his bowl on a mud wall, a brick wall, a stone, or a stone slab, or on any other such aerial place that is not properly secured or is movable, or who approves of someone doing so.** **30. A monk who dries his bowl on a shoulder, or on the roof of a palace, or on any other such aerial place that is not properly secured or is movable, or who approves of someone doing so. [He incurs the minor Chaturmasika Pratikramana].** **Discussion:** In the Pancha. Shru. 2, A. 6, U. 1, it is stated that drying the bowl in eleven places is prohibited. Of these, eight places are prohibited only due to the killing of living beings, and the remaining three places, in addition to the killing of living beings, also have the possibility of the bowl breaking if it falls, and the monk falling. Therefore, the bowl can be dried in a safe place where it will not fall from above. In the previous Sutra, the Pratikramana for washing the bowl is mentioned. If there is a need to dry it in the sun after washing due to some special reason, then the Pratikramana for drying it in unsuitable places is mentioned here. The special meanings and discussions of the words used in these eleven Sutras have been given in the eleven Sutras at the beginning of the thirteenth Uddesaka. There, the Pratikramana for standing or staying in those places is mentioned. Here, the Pratikramana for drying the bowl in those same places is mentioned. Similarly, the Pratikramana for excreting and drying clothes in these eleven places is mentioned in the sixteenth and eighteenth Uddesakas. The eleven Sutras are the same everywhere. **Pratikramana for taking the bowl after removing the living beings, etc.** **31. A monk who takes the bowl after removing the living beings, or who causes them to be removed, or who takes the bowl while they are being removed, or who approves of someone doing so.** **32. A monk who takes the bowl after removing the seeds, or who causes them to be removed, or who takes the bowl while they are being removed, or who approves of someone doing so.** **33. A monk who takes the bowl after removing the roots, leaves, flowers, or fruits, or who causes them to be removed, or who takes the bowl while they are being removed, or who approves of someone doing so.**
Page Text
________________ चौदहवां उद्देशक] [३२१ __२७. जो भिक्षु दीमक आदि जीव-युक्त काष्ठ पर तथा अंडे युक्त स्थान पर यावत् मकड़ी के जाले से युक्त स्थान पर पात्र को सुखाता है या सुखाने वाले का अनुमोदन करता है। २८. जो भिक्षु स्तम्भ, देहली, ऊखल या स्नान करने की चौकी पर अथवा अन्य भी ऐसे अंतरिक्षजात (आकाशीय) स्थान पर, जो कि भलीभांति बंधा हुआ नहीं है यावत् चलाचल है, वहाँ पात्र को सुखाता है या सुखाने वाले का अनुमोदन करता है। २९. जो भिक्षु मिट्टी की दीवार पर, ईंट की दीवार पर, शिला पर या शिलाखण्ड आदि पर अथवा अन्य भी ऐसे अंतरिक्षजात [आकाशीय] स्थान पर, जो कि भलीभांति बंधा हुआ नहीं हैं यावत् चलाचल है, वहां पात्र को सुखाता है या सुखाने वाले का अनुमोदन करता है । . ३०. जो भिक्षु स्कन्ध पर यावत् महल की छत पर अथवा अन्य भी ऐसे अंतरिक्षजात [आकाशीय] स्थान पर, जो कि भलीभांति बंधा हुआ नहीं है यावत् चलाचल है, वहां पात्र को सुखाता है या सुखाने वाले का अनुमोदन करता है। [उसे लघुचातुर्मासिक प्रायश्चित्त पाता है।] विवेचन-पाचा. श्रु. २, अ. ६, उ. १ में उक्त ग्यारह स्थानों में पात्र को सुखाने का निषेध है। इनमें से आठ स्थानों का निषेध केवल जीव-विराधना के कारण है और शेष तीन स्थानों में जीव-विराधना के साथ-साथ पात्र के गिर जाने पर उसके फूट जाने की तथा साधु के गिर जाने की भी सम्भावना रहती है। अतः ऊपर से पात्र न गिरे ऐसे सुरक्षित स्थान में पात्र सुखाए जा सकते हैं। पूर्व सूत्र में पात्र धोने का प्रायश्चित्त कहा है । किसी विशेष कारण से धोने के बाद धूप में सुखाने की आवश्यकता हो तो अयोग्य स्थानों में सुखाने का यहां प्रायश्चित्त कहा गया है। इन ग्यारह सूत्रों में आये हुए शब्दों के विशेषार्थ और विवेचन तेरहवें उद्देशक के प्रारम्भ के ग्यारह सूत्रों में दे दिए हैं । वहां उक्त स्थानों में खड़े रहने या ठहरने आदि के प्रायश्चित्त कहे हैं। यहां उन्हीं स्थानों में पात्र सुखाने का प्रायश्चित्त कहा है। इसी प्रकार इन ग्यारह स्थानों में मल-मूत्र त्यागने का तथा वस्त्र सुखाने का प्रायश्चित्त सोलहवें और अठारहवें उद्देशक में है। सर्वत्र ग्यारह सूत्र समान हैं। त्रस प्राणी प्रादि निकालकर पात्र ग्रहण करने के प्रायश्चित्त ३१. जे भिक्खू पडिग्गहाओ तसपाणजाइं नीहरइ, नोहरावेइ, नोहरियं आहट्ट देज्जमाणं पडिग्गाहेइ, पडिग्गाहेंतं वा साइज्जइ । ३२. जे भिक्खू पडिग्गहाओ ओसहि-बीयाई नोहरइ, नोहरावेइ, नीहरियं आहटु देज्जमाणं पडिग्गाहेइ, पडिग्गाहेंतं वा साइज्जइ । ३३. जे भिक्खू पडिग्गहाओ कंदाणि वा, मूलाणि वा, पत्ताणि वा, पुप्फाणि वा, फलाणि वा नीहरइ, नीहरावेइ, नोहरियं आहऐ, देज्जमाणं पडिग्गाहेइ, पडिग्गाहेंतं वा साइज्जइ। Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.003462
Book TitleAgam 24 Chhed 01 Nishith Sutra Stahanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorMadhukarmuni, Kanhaiyalal Maharaj, Trilokmuni, Devendramuni, Ratanmuni
PublisherAgam Prakashan Samiti
Publication Year1991
Total Pages567
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, Ethics, & agam_nishith
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy