Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Tenth Objective ]
[211
It is clear from these texts that the rainy season, winter, and summer are each four months long. The division of twelve months is also done in this way in the sutras related to the method, prohibitions, and atonement related to the acceptance of clothes.
No Kappi Nigganthaan wa Nigganthiin wa Padham-Samosaranuddesapattaai chelai Padiggahetttae. Kappi Nigganthaan wa Nigganthiin wa Dochchsamosaranuddesapattaai chelai Padiggahetttae.
- Brihatkalp 0 Uo 3, Suo 16-17 Je Bhikkhu Padhamsamosaranuddes se Pattaai Chivrai Padiggahei, Padiggaarhatam wa Saizzjai. - Nishit 0 Uo 10, Suo 47
Vitiyam Samosaranam Udubaddham, Tam Paduchch Vasavaasoggaho Padhamsamosaranam Bhannati. Nishit Chuni Uo 10, Pri 158
In these sutras, the four-month rainy season is called the first samvasaran, and the eight-month seasonal period is called the second samvasaran. Thus, the twelve months are divided into two samvasarans.
Ah Pun Evam Janijja - Chattari Maasa Vaasaavaasaanam Viikkant.
Pracha 0 Shro 2, 03, Uo 1
This text also mentions only four months for the Chaturmas. Therefore, the rainy season (Chaturmas) is four months long, and this clear decision is made from the above sutra texts.
The verb used for "staying for Chaturmas" is as follows:
Sevam Gachcha No Gaamanugaman Duijjezza Tao Sanjayamev Vaasaavaasan Uvalliezza. Tahappgaaram Gaamam wa Jav Raayhaani wa No Vaasaavaasan Uvalliezza. Tahappgaaram Gaamam wa Jav Raayhaani wa Tao Sanjayamev Vaasaavaasan Uvalliezza.
- Acha 0 Shro 2, A 3, Uo 1
In these sutras, the verb 'Uvalliezza' is used for staying for four months. The use of the verbs Pajjosavana and Pajjosave is
Je Bhikkhu Apajjosavanaae Pajjosavei, Pajjosaventam wa Saizzjai.
Je Bhikkhu Pajjosavanaae Na Pajjosavei Na Pajjosaventam wa Saizzjai.
Je Bhikkhu Pajjosavanaae Ittariyampi Aharam Aaharei, Aharatam wa Saizzjai.
In these sutras, the verb 'Pajjosavei' is used for the Samvatsari and for doing the Samvatsari.
- Nishit Uo 10, Suo 36-38