SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 302
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Nishīthসূত্র 5 **Nishīthসূত্র 5** 5. Stars, dreams, methods of controlling others, omens, mantras, and medicines - these are all places where beings are harmed, therefore a Muni should not tell householders about their results. Telling about omens violates the Jina's teachings. A seeker becomes agitated by the practice of restraint. He becomes the cause of blameworthy actions. Telling about omens has the potential to cause many evils. [202] **Sūtrakṛtāṅgasūtra A. 12, G. 10** states that "many omens are true at times, and false at other times." This causes the reputation of the Sadhu and the second great vow to be tarnished. **Penance for Stealing a Disciple** 9. A monk who steals another's disciple, or approves of the stealing. 10. A monk who changes the feelings of another's disciple, or approves of the changing. (He is given the Guru-Chaumasi penance.) **Discussion:** There are two types of disciples: 1. Dīkṣita (Sadhu) and 2. Dīkṣārthī (Vairaagi). The following sutras refer to Dīkṣārthī, therefore here we should understand Dīkṣita Sadhu. **Stealing:** To make another's disciple favorable, i.e., to attract him, to give him food, to teach him, and to take him away, send him away, or hide him. **Changing Feelings:** To criticize the disciple or the Guru by pointing out their faults, and to praise oneself by highlighting one's own virtues. To point out the disadvantages of staying with another, and to point out the benefits of staying with oneself, thereby changing the disciple's feelings. **Difference between Changing Feelings and Stealing:** 1. **Stealing:** To take away by attracting. 2. **Changing Feelings:** To create faith in oneself and change the disciple's thoughts, so that he leaves his own Guru. The commentator has elaborated on changing feelings through thirteen doors, and has described in detail how, with the body, speech, and mind, one can criticize and condemn, both when asked and without being asked. **Penance for Stealing a Direction** 11. A monk who steals a direction, or approves of the stealing. 12. A monk who changes a direction, or approves of the changing.
Page Text
________________ [निशीथसूत्र ५. नक्षत्र, स्वप्न, वशीकरण योग, निमित्त, मन्त्र और भेषज- ये जीवों की हिंसा के स्थान हैं, इसलिए मुनि गृहस्थों को इनके फलाफल न बताए । निमित्तकथन से जिनाज्ञा का उल्लंघन होता है । साधक संयमसाधना से चलित हो जाता है । सावद्य प्रवृत्तियों का निमित्त बनता है । fafe कथन से ही अनेक अनर्थ होने की संभावना रहती है । २०२] सूत्रकृतांगसूत्र अ. १२, गा. १० में बताया है कि "कई निमित्त कई बार सत्य होते हैं तो कई बार असत्य भी हो जाते हैं ।" जिससे साधु का यश और द्वितीय महाव्रत कलंकित होता है । शिष्य अपहरण का प्रायश्चित्त ९. जे भिक्खू सेहं अवहरइ, अवहरंतं वा साइज्जइ । १०. जे भिक्खू सेहं विप्परिणामेइ, विप्परिणामेतं वा साइज्जइ । ९. जो भिक्षु ( अन्य के ) शिष्य का अपहरण करता है या करने वाले का अनुमोदन करता है । १०. जो भिक्षु ( अन्य के ) शिष्य के भावों को परिवर्तित करता है या करने वाले का अनुमोदन करता है । (उसे गुरुचौमासी प्रायश्चित्त प्राता है | ) विवेचन - शिष्य दो प्रकार के होते हैं - १. दीक्षित (साधु) और २. दीक्षार्थी ( वैरागी ) । आगे के सूत्रों में दीक्षार्थी सम्बन्धी कथन है अतः यहाँ दीक्षित साधु ही समझना चाहिये । अपहरण – अन्य के शिष्य को अनुकूल बनाने के लिए अर्थात् आकर्षित करने के लिये आहार आदि देना, शिक्षा या ज्ञान देना और उसे लेकर अन्यत्र चले जाना, भेज देना या छिपा देना । विप्परिणमन - शिष्य के या गुरु के अवगुण बताकर निन्दा करना व खुद के गुण बताकर प्रशंसा करना । अन्य के पास रहने की हानियाँ बताकर अपने पास रहने के लाभ बताकर उसके भावों का परिवर्तन कर देना । विपरिणमन और अपहरण में अंतर - १. अपहरण - आकर्षित करके ले जाना । २. विपरिणमन --- गुरु के प्रति श्रद्धा पैदा करके विचारों में परिवर्तन कर देना, जिससे वह स्वयं गुरु को छोड़ दे । भाष्यकार ने तेरह द्वारों से विपरिणमन का विस्तार किया है तथा शिष्य के पूछने पर या बिना पूछे काया से, वचन से और मन से जिस-जिस तरह निन्दा गर्हा की जाती है, उसका विस्तृत वर्णन किया है । दिशा अपहरण का प्रायश्चित्त ११. जे भिक्खू दिसं अवहरइ, अवहरंतं वा साइज्जइ । १२. जे भिक्खू दिसं विष्परिणामेइ, विप्परिणामेतं वा साइज्जइ । Jain Education International 2 For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.003462
Book TitleAgam 24 Chhed 01 Nishith Sutra Stahanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorMadhukarmuni, Kanhaiyalal Maharaj, Trilokmuni, Devendramuni, Ratanmuni
PublisherAgam Prakashan Samiti
Publication Year1991
Total Pages567
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, Ethics, & agam_nishith
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy