SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 198
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Nishīthasūtra **1. Rāyarakkhiyam:** One who protects the king is a Rāyarakkhiyo - Siroraksah - King's bodyguard. **2. Nagararakkhiyam:** One who protects the city is a Nagararakkhiyo - Kottāpāl - Kotwal. **3. Nigmarakkhiyam:** One who protects all the people is a Nigmarakkhiyo - Seththi - Nagaraseth. **4. Savvarakkhiyam:** One who protects all these is a Savvarakkhiyo - He is the one who should be consulted in all matters and is the one with great power - Advisor in all matters. **Penance for controlling the Gram-Rakshak etc.** **16.** A monk who controls the Gram-Rakshak or approves of the one who controls him, will be punished. **17.** A monk who controls the Desaraksak or approves of the one who controls him, will be punished. **18.** A monk who controls the Simaraksak or approves of the one who controls him, will be punished. **19.** A monk who controls the Ranṇaraksak or approves of the one who controls him, will be punished. **20.** A monk who controls the Savvaraksak or approves of the one who controls him, will be punished. (He will be given a Laghumāsik penance). **Penance for praising the Gram-Rakshak etc.** **21.** A monk who praises the Gram-Rakshak or approves of the one who praises him, will be punished. **22.** A monk who praises the Desaraksak or approves of the one who praises him, will be punished. **23.** A monk who praises the Simaraksak or approves of the one who praises him, will be punished. **24.** A monk who praises the Ranṇaraksak or approves of the one who praises him, will be punished. **25.** A monk who praises the Savvaraksak or approves of the one who praises him, will be punished.
Page Text
________________ [निशीथसूत्र १. रायारक्खियं-रायाणं जो रक्खति सो रायरक्खियो-सिरोरक्षः-राजा का अंगरक्षक । २. नगरारक्खियं–नगरं रक्खति जो सो नगररक्खिो -कोट्टपाल:-कोतवाल । ३. निगमारक्खियं-सव्वपगइओ जो रक्खइ सो निगमरक्खिो -सेट्ठी-नगरसेठ । ४. सव्वारक्खियं—एताणि सव्वाणि जो रक्खइ सो सव्वारक्खियो-एतेषु सर्वकार्येषु प्रापृच्छनीयः स च महाबलाधिकः इत्यर्थः-सभी कार्यों में सलाहकार । ग्राम-रक्षक आदि को अपने वश में करने का प्रायश्चित्त १६. जे भिक्खू "गामारक्खियं" अत्तीकरेइ, अत्तोकरेंतं वा साइज्जइ । १७. जे भिक्खू "देसारक्खिय" अत्तीकरेइ, अत्तीकरेंतं वा साइज्जइ । १८. जे भिक्खू "सीमारक्खियं" अत्तीकरेइ, अत्तीकरेंतं वा साइज्जइ । १९. जे भिक्खू "रण्णारक्खियं" अत्तीकरेइ अत्तीकरेंतं वा साइज्जइ । २०. जे भिक्खू “सव्वारक्खियं" अत्तीकरेइ, अत्तीकरेंतं वा साइज्जइ । १६. जो भिक्षु ग्रामरक्षक को अपने वश में करता है या वश में करने वाले का अनुमोदन करता है। १७. जो भिक्षु देशरक्षक को अपने वश में करता है या वश में करने वाले का अनुमोदन करता है। १८. जो भिक्षु सीमारक्षक को अपने वश में करता है या वश में करने वाले का अनुमोदन करता है। १९. जो भिक्षु राजरक्षक को अपने वश में करता है या वश में करने वाले का अनुमोदन करता है। २०. जो भिक्षु सर्वरक्षक को अपने वश में करता है या वश में करने वाले का अनुमोदन करता है । (उसे लघुमासिक प्रायश्चित्त अाता है । ) । ग्रामरक्षक आदि की प्रशंसा करने का प्रायश्चित्त २१. जे भिक्खू "गामारक्खियं" अच्चीकरेइ अच्चीकरेंतं वा साइज्जइ । २२. जे भिक्खू "देसारक्खियं" अच्चीकरेइ अच्चीकरेंतं वा साइज्जइ। २३. जे भिक्खू "सीमारक्खियं" अच्चीकरेइ अच्चीकरेंतं वा साइज्जइ । २४. जे भिक्खू "रण्णारक्खियं" अच्चीकरेइ अच्चीकरेंतं वा साइज्जइ । , २५. जे भिक्खू "सव्वारक्खियं" अच्चीकरेइ अच्चीकरेंतं वा साइज्जइ । Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.003462
Book TitleAgam 24 Chhed 01 Nishith Sutra Stahanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorMadhukarmuni, Kanhaiyalal Maharaj, Trilokmuni, Devendramuni, Ratanmuni
PublisherAgam Prakashan Samiti
Publication Year1991
Total Pages567
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, Ethics, & agam_nishith
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy