Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Second Objective]
3. **Ponda** - Cotton.
**Ponda** is the plant, its fruit, its fibers are used for spinning.
4. **Amil** - Its explanation is rarely found. Sometimes, meanings like **praak** (a type of grain) or wool are found.
[87
5. **Kappas** - Here, **Kappas** refers to wool, cotton, etc., which are in a state suitable for spinning.
6. **Vasikaran** - "**Avsa vase kiranti jenam tam vasikaran- suttam**" - Making a thread from cotton or twisting threads together and infusing it with a mantra, which can be used to subdue someone.
## Various places like houses, etc., where **mal-mutra** (excreta) **parishthapan** (purification) is done.
71. The monk who performs **uchchar-pasavan** (chanting) in a house, at the entrance of a house, at the main door of a house, at the secondary door of a house, in a courtyard, in a garden, or in a house-like place, or who performs **paritthava** (purification) there, is **saizzai** (guilty).
72. The monk who performs **uchchar-pasavan** in a **madga-gihansi** (a place where **madga** (a type of grass) grows), in a **madga-chhariyansi** (a place where **madga** is cut), in a **madga-thubhiyansi** (a place where **madga** is piled), in a **madga-asayansi** (a place where **madga** is stored), in a **madga-lenansi** (a place where **madga** is kept), in a **madga-thandillansi** (a place where **madga** is dried), or in a **madga-vacchansi** (a place where **madga** is used), or who performs **paritthava** there, is **saizzai**.
73. The monk who performs **uchchar-pasavan** in a **ingal-dahansi** (a place where **ingal** (a type of grass) is burnt), in a **khar-dahansi** (a place where **khar** (a type of grass) is burnt), in a **gayadahansi** (a place where cow dung is burnt), in a **tusadahansi** (a place where **tus** (husk) is burnt), or in a **bhusadahansi** (a place where **bhus** (chaff) is burnt), or who performs **paritthava** there, is **saizzai**.
74. The monk who performs **uchchar-pasavan** in a **abhinaviyasu** (a new place), in a **golehaniyasu** (a place where **golehan** (a type of grass) grows), in a **abhinaviyasu** (a new place), in a **mattiyakhanisu** (a place where clay is dug), in a **aparibhujjamaniyasu** (a place where food is not eaten), or in a **aparibhujjamaniyasu** (a place where food is not eaten), or who performs **paritthava** there, is **saizzai**.
75. The monk who performs **uchchar-pasavan** in a **seyayayansi** (a place where **seyaya** (a type of grass) grows), in a **panansi** (a place where mud is found), or in a **panagansi** (a place where **panag** (a type of grass) grows), or who performs **paritthava** there, is **saizzai**.
76. The monk who performs **uchchar-pasavan** in a **umbaravacchansi** (a place where **umbar** (a type of tree) grows), in a **naggoohavacchansi** (a place where naked people live), in a **asotyavacchansi** (a place where **asoty** (a type of tree) grows), or in a **pilkkhuvacchansi** (a place where **pilkkhu** (a type of tree) grows), or who performs **paritthava** there, is **saizzai**.
77. The monk who performs **uchchar-pasavan** in a **dagavacchansi** (a place where **dag** (a type of tree) grows), in a **sagavacchansi** (a place where **sag** (a type of tree) grows), in a **mulgavacchansi** (a place where **mulga** (a type of tree) grows), in a **kotyum barivacchansi** (a place where **kotyum** (a type of tree) grows), in a **kharavacchansi** (a place where **khar** (a type of grass) grows), in a **jirayavacchansi** (a place where **jiraya** (a type of tree) grows), in a **damanagavacchansi** (a place where **damanaga** (a type of tree) grows), or in a **marugavacchansi** (a place where **maruga** (a type of tree) grows), or who performs **paritthava** there, is **saizzai**.
78. The monk who performs **uchchar-pasavan** in a **ikkuvansi** (a place where **ikku** (sugarcane) grows), in a **salivanansi** (a place where **sali** (rice) grows), in a **kusanbhavanansi** (a place where **kusan** (a type of grass) grows), or in a **kappas-varnasi** (a place where cotton grows), or who performs **paritthava** there, is **saizzai**.
79. The monk who performs **uchchar-pasavan** in a **asogavansi** (a place where **asog** (a type of tree) grows), in a **sattivannanavansi** (a place where **sattivana** (a type of tree) grows), in a **champagavansi** (a place where **champga** (a type of tree) grows), in a **chuy-varnasi** (a place where **chuy** (a type of tree) grows), or in a **are** (a place where **are** (a type of tree) grows), in a **tapagare** (a place where fire is used), in a **pattovavesu** (a place where leaves are found), in a **pushpovavesu** (a place where flowers are found), in a **phalovavesu** (a place where fruits are found), or in a **biovavesu** (a place where seeds are found), or who performs **paritthava** there, is **saizzai**.
71. The monk who performs **uchchar-pasavan** in a house, at the "mouth" of a house, at the main door of a house, at the secondary door of a house, in a courtyard, in a garden, or in a house-like place, or who performs **paritthava** there, is **saizzai**.