________________
८-९ ]
षष्ठः सर्गः
गगनाचानामिति । स्वेन कण्ठध्वनिना जिता पराभूता विपञ्ची वीणा यया सा तत्सम्बुद्धौ स्वनजित विपञ्चि स्वरमाधुर्यतिरस्कृतवीणे, एषा प्रसङ्गप्राप्ता गगनाञ्चानामाकाशगामिनां मनुष्याणां पङ्क्तिर्वर्तते, येषां पृथक् पृथक् वर्णनवार्ता मां मानमटतीति मोटी विपुल विस्तृताऽस्ति । तस्मादेतेषां मध्याद् यमेव महानुभावं ते भवत्याश्चित् विचारधारा धावति गच्छति, तमेवैकं कञ्चिद् वृणीत्व अङ्गीकुरु ॥ ७ ॥
नगौकसश्चाख पक्षद्वयशालिनः खगाः सर्वे । मन्त्रोक्तपदा एवं विक्रममुपयान्ति च मुदे वः ।। ८ ।।
नगौकस इति । हे अखर्वे गुणगुवि एते सर्वे खगा आकाशगामिनः सन्ति, वो 'युष्माकं मुदे प्रसत्यं विक्रमं शौयं किं वा पक्षिणां प्रस्तावमुपयान्ति लभन्ते । यतोऽमी सर्वे गोकसो विजयार्धपर्वतनिवासिनः, अभी पक्षिणश्च नगोकसो वृक्षनिवासिनः सन्ति । पक्षयोः पर्वतपार्श्वयोः, पक्षे गरुतोश्च द्वयं तेन शालिनः शोभमानाः । मन्त्रेण विद्याप्राप्त्युपायेन सूचनावाक्यनोक्तं सम्पादितं पदं प्रतिष्ठा येषां तेऽमी विद्याधराः पक्षिणश्च मन्त्रोक्तपदा अव्यक्तवाचो भवन्तीत्याशयः ॥ ८ ॥
२७३
किममीषां विषयेऽन्यत्पवित्रकटिमण्डले च निगदामि । मानव विस्मयायामी ॥ ९ ॥
सुरतानुसारिसमयैर्वा
अर्थ : कण्ठध्वनिसे वीणाको जीतनेवाली सुन्दरी ! सुन, यह विद्याधरोंकी पंक्ति बैठी है, जिनकी अलग-अलग कथा-वर्णना अतिविशाल है । इसलिए इनमें जो भी तेरी बुद्धिको जँचे, उसे वर ले ॥ ७ ॥
अन्वय : अखर्वे पक्षद्वयशालिनः मन्त्रोक्त पदाः च नगोकस: ( एते ) सर्वे खगाः एवं व: मुदे विक्रमम् उपयान्ति ।
अर्थ : हे गुणगुर्वि, ये सभी खग यानी आकाशगामी विद्याधर या पक्षी हैं, जो तुम्हारी प्रसन्नता के लिए विक्रम ( पराक्रम या पक्षियोंकी उड़ान ) धारण करते हैं। ये दक्षिण-उत्तर दो पक्षों ( या पंखों ) वाले हैं। मंत्रोक्तपद ( विद्याप्राप्ति के उपायसे प्रतिष्ठाप्राप्त या अव्यक्त मधुरवाणीसे प्रतिष्ठाप्राप्त ) तथा नग यानी विजयार्धपर्वत या स्थावर वृक्षके निवासी हैं ॥ ८ ॥
अन्वय : पवित्रकटिमण्डले ! अमीषां विषये च किम् अन्यत् निगदामि, अमी सुरतानुसारिसमयैः वा मानवविस्मयाय सन्ति ।
३५
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org