________________
जयोदय-महाकाव्यम्
[ ४-५
यदिति । हे गुणधाम, सोऽकम्पननृपस्तनुजायाः स्वपुत्र्याः स्वयमतनुजाया कामदेवपत्नी रतिरपि इह या मनु न्यूना तस्याः स्वयंवरविधानकनाम यद्वरणं तन्मुदा हर्षेण कर्तुमिच्छति ॥ ३ ॥
१९२
वीक्षितुं यदधुनाऽखिलकायः प्रस्थितः सुमनसां समुदायः । श्रीवसन्तमिव किं पुनरेष मानवाङ्गभवपन्लवलेशः || ४ ||
वीक्षितुमिति । श्रीवसन्तमिव मनोहरं यद्वीक्षितुं द्रष्टुमखिलकायः सम्पूर्ण एव सुमनसां कुसुमानां वा सुराणां समुदायोऽधुना साम्प्रतं प्रस्थितः समागतः, किं पुनरेष भूतलगतो मानवाङ्गभवो मनुष्यो यः पल्लवलेशश्छदस्थानीयश्चलस्वभावः, 'चलेऽप्यस्त्री तु किसलये विटपेऽपि च पल्लव' इति विश्वलोचनः । मा इति पृथग्वा कृत्वा किं मा यातु, किन्तु यात्वेव यतो नवाङ्गभव इति ॥ ४ ॥
उक्त पत्ररसनो रविरीतिस्तावता स्मस समुद्गिरतीति । गम्यतां किमिति सम्प्रति तत्रास्माकमङ्ग विधिना गुणिभ ॥ ५ ॥
उक्तेति । उक्तं पत्रं शब्दसमूहं रसति स्वीकरोतीत्युक्तपत्ररसनो रविरीतिरकंकीतिः सतावता तत्कालमिति समुद्गिरति स्म कथयामास । हे अङ्ग वत्स, गुणी गुणवान् भर्ता स्वामी यस्य तेन गुणिभस्माकं विधिना विधानेन सम्प्रति किमिति तत्र गम्यताम् ॥ ५ ॥
अर्थ : हे गुणधाम, महाराज अकम्पन अपनी पुत्री सुलोचना, जो कि कामदेवकी स्त्री रतिको भी अपने पीछे ( न्यून ) करती है, स्वयंवर नामक विवाह कार्य कर रहे हैं || ३॥
अन्वय : श्रीवसन्तम् इव यत् वीक्षितुम् अधुना अखिलकायः सुमनसां समुदाय: प्रस्थितः, किं पुनः एषः मानवाङ्गभवपल्लवलेशः ।
अर्थ : वसन्तऋतु की तरह उस स्वयंवर - सभाको देखने के लिए इस समय फूलों के समूहकी तरह देवताओंका समूह भी वहाँके लिए रवाना हो गया है, तो पत्तों की तरह चंचल स्वभाव मनुष्यके वहाँ पहुँचने की बात ही क्या है ॥ ४ ॥
अन्वय : उक्त पत्ररसनः रविरीतिः तावता इति समुद्गिरति स्म यत् अङ्ग गुणिभ अस्माकं विधिना सम्प्रति किम् इति तत्र गम्यताम् ।
अर्थ : उपर्युक्त बात सुनकर अर्ककीर्ति उसी समय बोला कि क्या इस समय वहाँ हम गुणवानोंको भी चलना चाहिए ? ॥ ५ ॥
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org