SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 640
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
Sahi samchhupta rupenapayasiu kayam muhavashyae niyakhatpayasimama sansahitavijnasae. Hunna kamalakkhalasampasanepanaddamakamakampamaiihavinianujahashahava vanti vitarumalakhiyarakhgakapanvadanajapiya ulandethamaharadpaanharaaivakapanisamma vavidyavijnahapisupatichhanakarakhnapavinamashavitava madakunchunche saharinhi chatta dhanmayaddarina dhariyarrdsvivivahuadahijaitsiharudutchiodhahinpavarth Shripalakavi bamalahatyajannadhanayanaakakalavalavaraya Dyakaakshashkarile avaloyadikhayaravashyayaou taaksharotaakianatanasaaviddhaya chavalchalliyahagau bandhivishvahinahangathasampathanpahar panganaghana vediyatiananayaatrasamaggushchachinni vibhuhata sahasalayavijnaashakaamavashsadaravijaneya tahiidkaavapilaniruvamayam mamanavashsamagayamaypalal raharam pidukarinaashkil apanamgaarasavaapiyaathakpaashvashmaanajsarikhumasirakesasaasi. Yaavarihithakersasaasiyaai avalalavitarupihitanimaridisanu kunchhadhinavisamatavadhi 31 Sandhi 33 Uske kandhe par aarohaṇ kiya. Bijali ki tarah chanchal vah aakash marg se chali. Nabh ke aangan ko laanghati hui, vah turant jinendra mandir ke praangan mein pahunchi. Us tarun shripal ne apni sarvaanshadhi ki samarthya prakashit ki. Sukhavati ne jo uska budhapa kiya ghatta-uchcharit saikadon stotron se tribhuvan ke swami jinendra bhagavan ki unhone vandana ki, aur ve tha usne use nasht kar diya. Jisne vidyaon ke shasan ko siddh kiya hai aise shripal ne apne komal karatala dono budhe mandir ki mukhashala mein baith gaye ||1|| ke sparsh se uddam kam ki ichchha ki mati (buddhi) rakhnevali us sukhhavati ke budhape ko bhi nasht kar diya. Ve dono yauvan se alankrit ho gaye. Vidyadhar kumari ne ye shabd kahe-he dev! Tum mere pran-isht ho, tum sakshat vishnu ho. Dusht vidyadhar jis prakar dusron ko marte hain, kahin ve tumhen aur hamen na mar den! Isliye adaraniy bhogavati, vidyutvega aur anupam bappila vahan pahunchi. Kamdev ki lila dharan karnevali shubh karnevala kanchuki ka vesh dharan kar mere kandhe par chad jaaiye. Aisa rup dharan kar aao, vichitr madanavati aayi. Jo mano ratirupi ramani ki krida ho, aur bhi manohar varn ki rangavali aath kanyaen shikharonvale us siddhakut parvat par chalen. Vahan yuvahaday-pin sthul stanonwali tumhari pranayiniyan aaj vahan avatirn hui. Vridhtaruushi nadi se dhoye gaye hain kes jisake, aise un vridhvridha se un kumariyon ne milengi. Ashoka vriksh ke nav-pallavon ki tarah bahuwali vidyadhar kumari ko vahan dekhoge. Tab kumar ne baatchit ki. Un yuvatyon ki ridhi dekhkar kanchuki bhi vismit buddhi hokar sthit ho gaya. 2
Page Text
________________ सहिसामछुप्तरूपेणापयासिउ कयममुहावश्याए नियखट्पयासिममा संसाहिताविज्ञासाए । हुण्ण कामलकखालसंफासणेपानद्दामकामकामपामईहविणियनुजहासहावह वन्ति वितारुमालकियारखगकपण्वदाणाजपिया उलंदेठमहारडपाणहराईवकपाणिसमम वविद्याविज्ञाहापिसुपतिछानकरखनपविनमशवितव मडकंचुञ्चेसहारिणहि चट्टा धण्मयड्दारिणा धरियरड्सविविवाहुअादेहिजाईतसिहरुडुतचिोडहीनपावार्थ श्रीपालकवि बामालाहत्यजन्नधान्यानाककालवालावरया द्याकाक्षश्करिले अवलोयदिखयरवश्ययाउ ताक्षरोटाकियनतणासाविद्धाय चवलचल्लियाहगाउबंधिविश्वहिणहंगण्ठसंपठानपहर पंगणाघना वेदियतिअणणायात्रसामग्घुश्चचिन्नि विबुहतासहसालयविहज्ञाशाखामवश्सडाराविजनेय ताहिदकावपिलनिरुवमेय ममणवश्समागायमयपालाल रहरम पिडूकरीणाश्कील अपानमगारसवापियाठकपाशवशमानजसरिखुमसिरकेसासि। यावारिहिथेकर्ससासियाईअवललवितरूपिहितणिमरिदिसणुकंचाधिनविसमतवधि ३१ सन्धि ३३ उसके कन्धे पर आरोहण किया। बिजली की तरह चंचल वह आकाश मार्ग से चली। नभ के आँगन को लाँघती हुई, वह तुरन्त जिनेन्द्र मन्दिर के प्रांगण में पहुंची। उस तरुण श्रीपाल ने अपनी सर्वांषधि की सामर्थ्य प्रकाशित की। सुखावती ने जो उसका बुढ़ापा किया घत्ता-उच्चरित सैकड़ों स्तोत्रों से त्रिभुवन के स्वामी जिनेन्द्र भगवान् की उन्होंने वन्दना की, और वे था उसने उसे नष्ट कर दिया। जिसने विद्याओं के शासन को सिद्ध किया है ऐसे श्रीपाल ने अपने कोमल करतल दोनों बूढ़े मन्दिर की मुख्यशाला में बैठ गये ॥१॥ के स्पर्श से उद्दाम काम की इच्छा की मति (बुद्धि) रखनेवाली उस सुखावती के बुढ़ापे को भी नष्ट कर दिया। वे दोनों यौवन से अलंकृत हो गये। विद्याधर कुमारी ने ये शब्द कहे-हे देव! तुम मेरे प्राण-इष्ट हो, तुम साक्षात् विष्णु हो। दुष्ट विद्याधर जिस प्रकार दूसरों को मारते हैं, कहीं वे तुम्हें और हमें न मार दें! इसलिए आदरणीय भोगवती, विद्युतवेगा और अनुपम बप्पिला वहाँ पहुँची। कामदेव की लीला धारण करनेवाली शुभ करनेवाला कंचुकी का वेश धारण कर मेरे कन्धे पर चढ़ जाइए। ऐसा रूप धारण कर आओ, विचित्र मदनावती आयी। जो मानो रतिरूपी रमणी की क्रीड़ा हो, और भी मनोहर वर्ण की रंगवाली आठ कन्याएँ शिखरोंवाले उस सिद्धकूट पर्वत पर चलें। वहाँ युवाहदय-पीन स्थूल स्तनोंवाली तुम्हारी प्रणयिनियाँ आज वहाँ अवतीर्ण हुई। वृद्धतारूषी नदी से धोये गये हैं केश जिसके, ऐसे उन वृद्धवृद्धा से उन कुमारियों ने मिलेंगी। अशोक वृक्ष के नव-पल्लवों की तरह बाहुवाली विद्याधर कुमारी को वहाँ देखोगे। तब कुमार ने बातचीत की। उन युवतियों की ऋद्धि देखकर कंचुकी भी विस्मित बुद्धि होकर स्थित हो गया। २ Jain Education International For Private & Personal use only www.jain621.org
SR No.002738
Book TitleAdi Purana
Original Sutra AuthorPushpadant
Author
PublisherJain Vidyasansthan Rajasthan
Publication Year2004
Total Pages712
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari & Literature
File Size147 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy