SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 526
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
He delights in golden ornaments, then desires to dismiss the court, and dwells at home with free movement. At midday, he enters the bathhouse, adorning his body with ornaments, driven by the chamara, a fly whisk, operated by attendants. He lives in such royal splendor. After eating, the king spends his time in the royal assembly with great satisfaction. When a moment of the third watch passes, marked by the sound of the ghata-ghanta, the king engages in play and amusement with his consorts. ||3|| He observes that even Kama, the god of love, fears him. He does not abandon the arts of war, elephant lore, and horsemanship. He understands Ayurveda and Dhanurveda. He knows astrology, omens, and the science of auspicious signs. He understands the diverse characteristics of men and women. He himself combined tantra and mantra. Bharata himself created Bharata music. His fame spreads in all directions, nourishing the rays of the moon. There has never been, nor will there ever be, a king as great as King Bharata. ||4|| The king places his foot on the elephant, then turns and looks at the inner apartments. In a moment, he contemplates the essence of mantras. He considers whether this object possesses the six qualities. He knows himself and the nature of the great feudatories, the Mandali kings, the diverse people with and without virtue, and the great kings of the future. He speaks to the kings about Kshatriya dharma, the conduct of agriculture and other activities, and the principles of justice and injustice. He knows how to maintain his own family and his subjects, and how to remove impurities. Then he observes the various armories and treasuries. Then he enters the assembly hall of the kings who weigh down the elephant kings with their strength, and resolves doubts about dharma and scripture. He knows the five divisions of the science of love. He practices austerities in mountain caves, having attained the nature of a Tirthankara in a previous life. For Private & Personal use only www.jan5070rg
Page Text
________________ एशेपूवरपसंडापिंडहिंपीपाश्यग्रहापाविससमिक्चश्वरसईदविदारेशमक्षमएमझापा उपश्सविनियसगरूरूसपदिविसवि वालाचालियचामरमाला अहश्काश्यपळिवलालय पुषचन्नखुदमिदमोहिए गमकालगस्प्रासंहिगावना संयमयखषतिजएपहरे जाणियचा डियाधाएं पङ्ग्रहश्चारधिलासिणिहि सहकालापविणायारामहियगयलालएपउढान्नपूर्ण अंतररूसमिनिपलाइनखणेसंसहावमपर्मत नझुमचिकितनुचिता जाणश्अपठेवाप विनिवियनारयणायाणऊनिवि पुणधवलोमविपिडपयारपहरणलवणहंडागारख पुण्यरुपसहमहदेपासचम्मसलसिदेशविणासइकामसञ्चवलायजावदि कामुक्तिहे श्रासकरवाचदि हल्लिसहितरिणिमा आउदउधएवढाधिराजाश्ससउपसमूदनिमित्र शंपारणारीलकणशवचितई उमजतणजिसजाइछसहसजिसजनमानधनाजसुजा सदियतस्पिरिलमर्श समिकरणियरलपासतहोसरहासरिसमहानिवजगणनडाचवणदो समसारमादिरादसामतई मंडालयहमहिमाश्मदतह पकहिदिणधारहनिरवायहं बरकर खनवित्रिवडरायद कुलमईअप्पलपलपरिपालण अवरुसमंजसलामलखाला णिसुपादन अवलरियकरिंदह पचलेठचारिशुपरिदह जगवरेवितटागरिखरकंदरे अनियतिवारहसवारपट प्रवर स्वर्णपिण्डों से प्रसन्न करता है, फिर दरबार को विसर्जित करने की इच्छा करता है, और घर में स्वच्छन्द विहार से रहता है। मध्याह्न में स्नान के लिए प्रवेशकर अपने शरीर को भूषणों से सजाकर, जिसमें बालाओं के द्वारा संचालित है चमर ऐसी किसी राजलीला से रहता है। भोजन करने के उपरान्त राजा नृपगोष्ठी में अत्यन्त सन्तुष्टि के साथ अपना समय बिताता है। __घत्ता-घण्टी के आघात से जाने गये तीसरे प्रहर का एक क्षण बीतने पर राजा विलासिनियों के साथ क्रीड़ा-विनोद करता हुआ रहता है ॥३॥ का अवलोकन करता है उस समय काम भी उससे आशंका करने लगता है। वह हस्तिशास्त्र और अश्वशास्त्र को नहीं छोड़ता, आयुर्वेद और धनुर्वेद को भी समझता है। ज्योतिष, शकुन-समूह और निमित्त शास्त्र को भी जानता है। नर-नारियों के विचित्र लक्षणों को समझता है। तन्त्र और मन्त्र का संयोग तो उसी ने किया। भरत ने स्वयं भरतसंगीत को उत्पन्न किया। घत्ता-जिसका यश दिशाओं में घूमता है, और चन्द्रमा के किरणसमूह का पोषण करता है। उस राजा भरत के समान महान् राजा जग में न तो हुआ है और न होगा॥४॥ राजा गजलीला से अपने पैर रखता है, और फिर घूमकर अन्त:पुर देखता है । एक क्षण में अपने स्वभाव से मन्त्र का विचार करता है। यह वस्तु छह गुणवाली है या नहीं, यह विचार करता है। वह अपने को और एक दिन राजाधिराज वह, महिमादि से महान् सामन्तों, माण्डलीक राजाओं, धीर और अपायरहित बहुतवर्णों की प्रवृत्तियों को जानता है। वह कृष्यादि वार्ताओं के आचरण और न्याय तथा अन्याय की उक्ति को से राजाओं से क्षात्रधर्म का कथन करता है-कुलमति अपना और प्रजा का परिपालन भी मल को दूर जानता है। फिर वह विविध प्रकार के आयुधभवन और भांडागारों का अवलोकन करता है। फिर वह गुरुजनों करनेवाला सामंजस्य (करना चाहिए) सुनिए, अपने बाहुबल से गजराजों को तोलनेवाले राजाओं के चारित्र्य के सभामण्डप में प्रवेश करता है, तथा धर्म और शास्त्र के सन्देह को दूर करता है । जिस समय वह कामशास्त्र के पाँच भेद हैं। जिससे गिरिगुफा में तप का आचरण कर, जिनने पूर्वभव में तीर्थकर प्रकृति का अर्जन किया। Jain Education International For Private & Personal use only www.jan5070rg
SR No.002738
Book TitleAdi Purana
Original Sutra AuthorPushpadant
Author
PublisherJain Vidyasansthan Rajasthan
Publication Year2004
Total Pages712
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari & Literature
File Size147 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy