SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 25
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
He who has eyes like lotuses, is devoid of envy, is true to his word, is equal to himself in bearing the burden of war, is endowed with long arms (trunk and hands) that are delighted by giving (dana and madajala), is the one who keeps the lineage of the great ministers high, is the thief of the hearts of luxurious women, and is the weighty flag of the most famous great poets, whose body is marked with excellent qualities, who is like a wish-fulfilling cow with a dog for the destruction of lions in the form of vices, who fulfills the hopes of the poor and the downtrodden, whose fame has spread and adorned the ten directions, who is averse to other women, who is of pure nature and elevated mind, who is the delight of the eyes, who knows the poetry of good poets well, whose nature is to uplift the virtuous, whose head is bowed at the feet of the gurus, who is satisfied with the multitude of his qualities, who is good in the three worlds, and who will surely honor you. He is born from the womb of Shri Ambadevi, the son of the son of Ammaiya, who is the son of an elephant.
Page Text
________________ अमरूसञ्चसिधुरणसरधुरधरणधिहखेषु सविलासविलासिणिदिययथणु सुपसिहमदाका कामवण काणाणदीपपरिपूरियास जसपसरपसादियदसदिसासु परमणियरमुसुइसाला ममयमश्य हरपलाल गुस्यणपययणधियउसमय सिरिदेवियगञ्जनवरा अमाध्यतण यतपरकपस हरियाणाजियदीहहहू महानवसधयद्याहारुलकपलरकभिनवर सरीरु डबसणसाहसंघामसडाणचियापडिकिणामेणसरडावना आरजातदोमंदि। रुण्यणाणंदिरुसुकवरतपुजाणा शंसायणगणततिबउविजयणसल्लामिका सरयमंत्री उष्कदंत्येडिन मागमन जो कमलों के समान नेत्रवाला है, मत्सर से रहित, सत्यप्रतिज्ञ, युद्ध के भार की धुरा को धारण करने में अपने समान, दान (दान और मदजल) से उल्लसित दीर्घ हस्त (सूंड और हाथ) वाला है, जो महामंत्री वंश का कन्धे ऊँचे रखनेवाला है, जो विलासवती स्त्रियों के हृदयों का चोर है, और अत्यन्त प्रसिद्ध महाकवियों के गम्भीर ध्वजपट है, जिसका शरीर श्रेष्ठ लक्षणों से अंकित है, जो दुर्व्यसनरूपी सिंहों के संहार के लिए श्वापद लिए कामधेनु के समान है, जो अकिंचन और दीनजनों की आशा पूरी करनेवाला है, जिसने अपने यश के के समान है, ऐसे भरत नाम के व्यक्ति को क्या आप नहीं जानते? प्रसार से दसों दिशाओं को प्रसाधित किया है, जो परस्त्रियों से विमुख है, जो शुद्ध स्वभाव और उन्नत मतिवाला घत्ता-आओ उसके घर चलें, नेत्रों को आनन्द देनेवाला वह सुकवियों के कवित्व को अच्छी तरह है, जिसका स्वभाव सुजनों का उद्धार करना है, जिसका सिर गुरुजनों के चरणों में प्रणत रहता है, जिसका जानता है। गुणसमूह से सन्तुष्ट होनेवाला वह, त्रिभुवन में भला है और निश्चय ही वह तुम्हारा सम्मान शरीर श्रीमती अम्बादेवी की कोख से उत्पन्न हुआ है, जो अम्मइया के पुत्र का पुत्र है, प्रशस्त जो हाथी के करेगा॥५॥ www.jainelibrary.org Jain Education international For Private & Personal Use Only
SR No.002738
Book TitleAdi Purana
Original Sutra AuthorPushpadant
Author
PublisherJain Vidyasansthan Rajasthan
Publication Year2004
Total Pages712
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari & Literature
File Size147 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy