SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 82
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Chapter 1: Inattentiveness - 55, 56, 57, 58 **55 - Pāvāṇumoayanaṁ Jhāṇe [Pāpānumodanadhyāne]** **Bhūva:** Examples of these four are not found in the previous book. || 5 || **Soma:** Pāvāṇumoayanaṁ Jhāṇe - Pāpa (sin) like serving another's wife, etc., and its approval is Pāpānumodanam. Saying that the worthy one has done this is its meditation, like the people who approve of the king's inner palace offender who is killed by the executioner, saying "Blessed is he." || 55 || **Guṇa:** Pāpānumodanam is saying that the worthy one has done this. || 55 || **56 - Ahigaranam Jhāṇe [Adhikaraṇadhyāne]** **Bhūva:** Adhikriyate (is taken), duragati (hell), kṣipyate (is thrown), ātmānena (by oneself), this is Adhikaraṇa. Karma (action) upādāna (material cause) hetu (reason) like a well, a garden, a grinding stone, a machine, etc., is its meditation. Like the Nandamanikāra who is meditating on a well. || 56 || **Soma:** Ahigaranam Jhāṇe - Adhikriyate (is taken), duragati (hell), kṣipyate (is thrown), ātmānena (by oneself), this is Adhikaraṇa, the place which is the cause of the origin of sin, its meditation is Adhikaraṇadhyānam, like the Nandamanikāra who is engrossed in meditation on a well. || 56 || **Guṇa:** Adhikriyate (is taken), duragati (hell), kṣipyate (is thrown), ātmānena (by oneself), this is Adhikaraṇa, karma (action) upādāna (material cause) hetu (reason). || 56 || **57 - Asamāhimaranam Jhāṇe [Asamādhimaranadhyāne]** **Bhūva:** Samādhana (concentration), samādhi (meditation), not samādhi, asamadhi (lack of concentration), he will die by this, this thinking is Asamādhimaranadhyānam. Like the guardian who first throws the small machine into the furnace, towards the Skandakācārya. || 57 || **Soma:** Asamāhimaranam Jhāṇe - He will die by this lack of concentration, this thinking is Asamādhimaranadhyānam, like the unworthy guardian who first throws the small machine into the furnace, towards the Skandakācārya. || 57 || **58 - Kammodayapaccayam Jhāṇe [Karmodyayapratyayadhyāne]** **Bhūva:** Karma (action) udhaya (rise), pratya (understanding), hetu (reason) of whose meditation, that is Karmodyayapratyayena (by the understanding of the rise of karma) meditation, Karmodyayapratyayam (the understanding of the rise of karma) meditation. Like Viṣṇu, who, even though he initially had auspicious results, due to some reason, from the rise of karma, had inauspicious results until the end of time. || 58 || **Soma:** Kammodayapaccayam Jhāṇe - Karma (action) udhaya (rise), pratya (
Page Text
________________ खण्ड:-१ दुर्ध्यान-५५, ५६, ५७, ५८ ५५-पावाणुमोयणंझाणे [पापानुमोदनध्याने] भुव० एतेषां चतुर्णाम् उदाहरणानि उपरितनपुस्तके न सन्ति ।।५।। सोम0 पावाणुमोयणं झाणे - पापं परस्त्रीसेवादि तस्यानुमोदनं पापानुमोदनम्, भव्यमनेनकृतमिति वदनं तस्य ध्यानम्, राजाऽन्तःपुराऽपराधिनः सनेपथ्यहतस्य “धन्य एष" इत्यनुमोदकजनानामिव तस्मिन् ।।५५।। गुण. पापानुमोदनं भव्यमनेनकृतमिति वदनम् ।।५५ ।। ५६-अहिगरणंझाणे [अधिकरणध्याने] भुव० अधिक्रियते दुर्गती क्षिप्यते आत्मानेनेत्यधिकरणम् । कर्मोपादानहेतुः कूपारामारहट्टघरट्टयन्त्रादिः तस्य ध्यानम् । वापीध्यानरतस्य नन्दमणिकारस्येव ।।५६।। सोम० अहिगरणं झाणे - अधिक्रियते दुर्गतौ क्षिप्यते आत्माऽनेनेति अधिकरणं पापोत्पत्तिहेतुः स्थानं तस्य ध्यानमधिकरणध्यानम्, वापीध्यानतत्परस्य नन्दमणिकारस्येव तस्मिन् ।।५६ ।। गुण. अधिक्रियते दुर्गतौ क्षिप्यते आत्मानेनेत्यधिकरणं कर्मोपादानहेतुः ।।५६।। ५७-असमाहिमरणंझाणे [असमाधिमरणध्याने] भुव० समाधानं समाधिर्न समाधिरसमाधिना एव म्रियतामिति चिन्तनमसमाधिध्यानं तस्मिन् । स्कन्दकाचार्य प्रति क्षुल्लकं प्रथमं यन्त्रपीलयत: पालकस्येव ।।५७।।। सोम० असमाहिमरणं झाणे - असमाधिना एष म्रियतामिति चिन्तनमसमाधिमरणध्यानम्, स्कन्दकाचार्य प्रति क्षुल्लं प्रथमं यन्त्रे पीलयतोऽभव्यपालकस्येव तस्मिन् ।।५७।। ५८-कम्मोदयपच्चयंझाणे [कर्मोदयप्रत्ययध्याने भुव० कर्मणां उदयः प्रत्ययो हेतुर्यस्य ध्यानस्य तत् कर्मोदयप्रत्ययेन ध्यानं कर्मोदयप्रत्ययं ध्यानं तस्मिन् । प्रथमं शुभपरिणामवतोऽपि कुतश्चित् कारणात् कर्मोदयतोऽशुभपरिणामत्वं पर्यन्तकाले विष्णोरिव ।।५८।। सोम० कम्मोदयपच्चयं झाणे - कर्मणामुदयः प्रत्ययो हेतुर्यस्य ध्यानस्य तत्, कर्मोदयप्रत्ययं Jain Education International 2010_02 For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.002562
Book TitleAgam 25 Prakirnak 02 Atur Pratyakhyan Sutra
Original Sutra AuthorVeerbhadra Gani
AuthorKirtiyashsuri
PublisherSanmarg Prakashan
Publication Year2010
Total Pages400
LanguagePrakrit, Sanskrit, Gujarati
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, F000, & F020
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy