Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
Chapter: 1 Verse: 6
The second is the **guna-vrata**. Samaya is the second **shiksha-vrata** in the order of the **samaya**, but the first in the original order. **Atithi-sanvibhaga** is the division of the guest. **Cha** is used for collection. **Poushadha** is that which nourishes and strengthens the Dharma. It is said:
> That which nourishes good Dharma, protects life, and removes the accumulated karma,
> That is called **Poushadha**, and it is the destruction of suffering for the householder. ||1||
The method of this is the **Poushadha-vidhi**. Here, in this order, the fourth **shiksha-vrata** is the third in the original order. These four **shiksha-vratas** have been mentioned. ||5||
> In the face of imminent death, with life's hope unbroken,
> Not freed by relatives, without performing the final **sanlekhana**,
> That is called **balapandita-marana**. ||6||
**Bhuva:** Now, when does a **shravaka** die a **balapandita-marana**? It is said: **Ashu** means quick, **kara** means action, **ashukara** is the time of death due to urgency, **marana** means death, **achintit** means unexpected, **upasthita** means present, **upkramana** means approach.
> Like a rope tied for a long time, suddenly breaking,
> With the mind absorbed in the enjoyment of the fruits of karma,
> That is called **balapandita-marana**. ||1||
With these examples, when death is imminent, one should perform **balapandita-marana**. **Achinna** means unbroken, **jiviyasa** means hope of life. Or, death has come gradually, but **sanlekhana** has not been performed. Why? It is said: **Achinna** means unbroken, **trutita** means broken, **jiviyasa** means hope of life, because of this unbroken hope of life, **sanlekhana** and **sanstara-diksha** have not been performed. **Na-ahim** means not, **amukko** means freed, **jnatai** means by relatives, **mutkalita** means freed. **Pachchima-sanlekhana** means the final **sanlekhana**, **akiccha** means not done. Therefore, without performing the final **sanlekhana** which is the duty at the end of life, and without performing the **tapas** which is the drying up of the body, the death that one dies is called **balapandita-marana**. This is the meaning of the verse. ||6||
**Soma:** Now, when does a **shravaka** die a **balapandita-marana**? It is said: **Ashu** means quick, **kara** means action, **ashukara** means urgency, **marana** means death, **autsukya** means urgency, **marana-avasara** means the time of death, **achintit** means unexpected, **upasthita** means present. Thus, when death is imminent, one should perform **balapandita-marana**. Or, **achinna** means unbroken, **trutita** means broken, **achinna** means unbroken, what is **achinna**? It is the hope of life.