SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 361
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## 320 **Aaturpratyakhyanprakirnakam** **Dheer buddhivant.** Amoodhasanno ko, jehanain sanjna jnana moodh bhrama sahita nathi. Sampurnnajnani ityarthah. Eh avo te sadhu shashvat sthan nischalasthanak pamesye iti gathaarthah. ||70|| **Meaning:** Such a sadhak who performs this pacchakkhan at the time of death is a dheer and a sampurnnajnani, and he attains the highest place - moksha. (70) **Dhiro jaramarnavio viro vinnan-nan sampanno.** **Logassujjoyagaro disau khayam savvadukkhanam.** ||71|| **Balavo** havi adhyayan pant ai shastrakar tirthankar nai aashirvad vachan kahi chhai - gatha dhiroo... ghi kahata buddhi tenai kari shobhai te dheer kahi ai tirthankar ityarthah. Te tirthankar kehava chhai - jara tatha maranana kshay karavana upayana jani vali kehava chhai - ghi buddhi samasat bhavyanai apai te mat ai dheer kahi ai. Vali kehava chhai? Vishesh jnana kevaljnana tatha samany panai jani ai te mat ai bija nan shabdano arth kevaldarshan janavo. Tenai kevaljnana kevaldarshanai kari sahita. Vali kehava chhai - lokmahi janmaadi kalyanai kari dravyudyot kevaljnanaai kari bhavudyotana karanhar ehva tirthankar sarv dukhno kshay disau kahatan karau. Havi e gathanoo bijo path kinha ek viro jaramarnavio ehvau chhai - tihan vir shabdai charam tirthankar janavaan anai e shastra na karta nu naam pani gupti janavu. Etla bhani je e granthno karta virbhadra sadhu chhai. Te bhani te namno deshmatra vir shabd janavo iti gathaarthah. ||71|| **Meaning:** The victorious soul, adorned with his impermanent nature, knowing birth and death, endowed with special kevaljnana, and illuminating the fourteen rajlokas, shows the destruction of all suffering. (71) **|| Iti Aaturpratyakhyan Balavabodh Sampurnna. ||** **|| Mavanuvai Samapt ||** * Bhavanuvai bhoogatha bhu45 svatantra ch. 240 mu45 428 nathi. - Sampa. 2010_02
Page Text
________________ ३२० आतुरप्रत्याख्यानप्रकीर्णकम् धीर बुद्धिवंत । अमूढसन्नो क० जेहनइं संज्ञा ज्ञान मूढ भ्रम सहित नथी । संपूर्णज्ञानी इत्यर्थः । एहवो ते साधु शाश्वत स्थान निश्चलस्थानक पामस्ये इति गाथार्थः ।।७०।। અર્થ: આવા અણસણના પચ્ચકખાણને જે સાધક મરણ સમયે કરે છે તે ધીર અને સંપૂર્ણ शानवाणो सा५ उत्तम स्थान-मोक्षने ५ छ. (७०) धीरो जरमरणविऊ वीरो विन्नाण-नाणसंपन्नो । __ लोगस्सुज्जोयगरो दिसउ खयं सव्वदुक्खाणं ।।७१।। बाला० हवइ अध्ययन पांतइ शास्त्रकार तीर्थंकर नइ आशीर्वाद वचन कहइ छइ - गाथा धीरो० घी कहता बुद्धि तेणइ करी शोभइ ते धीर कहीइ तीर्थंकर इत्यर्थः । ते तीर्थकर केहवा छइ - जरा तथा मरणना क्षय करवाना उपायना जाण वली केहवा छइ - घी बुद्धि समस्त भव्यनइं आपइ ते माटइ धीर कहीइ । वली केहवा छइ ? विशेष ज्ञान केवलज्ञान तथा सामान्य पणइ जाणीइ ते माटइ बीजा नाण शब्दनो अर्थ केवलदर्शन जाणवो । तेणइ केवलज्ञान केवलदर्शनइ करी सहित। वली केहवा छइ - लोकमाहि जन्मादि कल्याणइं करी द्रव्यउद्योत केवलज्ञानई करी भावउद्योतना करन्हार एहवा तीर्थंकर सर्व दुःखनो क्षय दिसउ कहतां करउ । हवइ ए गाथानो बीजो पाठ किंहा एक वीरो जरमरणविउ एहवउ छइ - तिहां वीर शब्दई चरम तीर्थंकर जाणवां अनइ ए शास्त्रना कर्त्तानूं नाम पणि गुप्ति जाणवू । एटला भणी जे ए ग्रंथनो कर्ता वीरभद्रसाधु छइ । ते भणी ते नामनो देशमात्र वीर शब्द जाणवो इति गाथार्थः ।।७१।। અર્થ : પોતાના ક્ષાયિકભાવથી શોભનારા, જન્મ-મરણને જાણનારા, વિશિષ્ટ કેવલજ્ઞાનથી યુક્ત અને ચૌદ રાજલોકરૂપ લોકનો ઉદ્યોત કરનારા વીર પરમાત્મા સર્વદુઃખોના ક્ષયને ४२ना२। थामओ. (७१) ।। इति आतुरप्रत्याख्यान बालावबोध संपूर्ण ।। ॥ मावानुवाइ समाप्त॥ * भावानुवाइ भूगाथा भु४५ स्वतंत्र छ. 240 मु४५ ४२८ नथी. - संपा. Jain Education International 2010_02 For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.002562
Book TitleAgam 25 Prakirnak 02 Atur Pratyakhyan Sutra
Original Sutra AuthorVeerbhadra Gani
AuthorKirtiyashsuri
PublisherSanmarg Prakashan
Publication Year2010
Total Pages400
LanguagePrakrit, Sanskrit, Gujarati
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, F000, & F020
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy