SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 146
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Chapter 2: Collection of Examples **105** Some time was spent in the arrival of Madan, which should be known to be due to his being engrossed in the work of the newly born god. ||157|| To enlighten you, whose minds have been corrupted by restraint, I have enacted this play, which is unseen by the venerable ones in this world! ||158|| Six children, called the Six Bodies, were refined by me for the purpose of testing you, along with their female companion. ||159|| Then, understanding your nature, quickly overcome by delusion and madness, I presented the fear of the army, the medicine for its destruction. ||160|| Abandoning this doubt and fear, filled with delusion, turn your mind, which has gone astray, towards the true path. ||161|| Furthermore, "Those who are attached to the world, who are engrossed in worldly pleasures, who are not free from the smallest particle of karma, do not attain liberation, even if they are born as humans. ||162|| Four hundred and fifty Joanas (a unit of time) are the lifespan of a human being. He who lives for that long, the gods do not come to him. ||163|| "These and other Agamic scriptures, even the wise ones know, what kind of action was undertaken by Madan in his arrival? ||164|| And also, due to curiosity to see the divine play, even though much time has passed, the ignorant ones do not know! ||165|| Even you, whose minds are captivated by that divine play, have spent six months, as if it were a moment, in the upper realms! ||166|| Thus ends the chapter. This delusion is not fit for you to do. Even at the end of the kalpa, does the ocean of milk overflow its limits? ||167|| When even those like you do such things, who else in the world will be steadfast in their dharma? ||168|| Considering all this evil conduct, O great ones! Practice good conduct, the fire that burns the cage of karma. ||169|| Having heard the words of Girvan (the name of the Jain scriptures), the noble one was awakened. That sage condemned his own evil conduct again and again. ||170|| Again and again, the god Aryashada said to him, "Well done, well done, my son! I am enlightened by your great wisdom! ||171|| I, through my own actions, was destined for the path of hell, but you, my friend in the path of liberation, have led me to the path of liberation. ||172|| I am no longer indebted to you, the giver of dharma, who has made me bold in dharma. What more can I say? ||173|| Saluting the god, the sage went to his own place. He reflected upon his past actions and engaged in intense austerities. ||174|| The god, bowing to the sage, filled with joy, forgave his own offense and returned to the heaven. ||175|| The sage Nashad, as seen before, endured this suffering, but it was not appropriate. That sage endured it, and so it should be endured by all the virtuous ones forever. ||176|| **3. The Example of the Shraavak from Saurashtra in the Commentary on the Shree Samyaktv Shataati** In the land of Shree Saurashtra, the ornament of all nations, there lived a Shraavak, a knower of the truth, from the knowledge of right faith. ||1|| When a famine, difficult to obtain food,
Page Text
________________ खण्ड:-२ दृष्टान्तसमुच्चयः __ १०५ मदनागमने कश्चित्कालक्षेपो बभूव यः । स तु ज्ञेयो नवोत्पन्नदेवकार्याकुलत्वतः ।।१५७ ।। संयमभ्रष्टचित्तांश्च, युष्मान् बोधयितुं मया । तन्नाट्यं विदधे पूज्यैर्यदृष्टमधुनाऽध्वनि ! ।।१५८ ।। मयैव युष्मदाकूतपरीक्षार्थं परिष्कृताः । षट्कायाह्वा दारकाः षट्, ससाध्वीका विकुर्विताः ।।१५९।। ततोऽवबुध्य वः प्राज्यं, मोहोन्मादमुदित्वरम् । मयोदपादि सैन्यादिभयं तद्ध्वंसनौषधम् ।।१६० ।। शङ्कातङ्काममुं तस्मात्त्यक्त्वा मोहसमन्वितम् । उन्मार्गगं मनोऽवाप्तसन्मार्गं कुरुताऽऽत्मनः ।।१६१।। किञ्च-“संकंतदिव्चपेमा, विसयपसत्तासमत्तकत्तव्वा । अणहीणमणुअकज्जा, नरभवमसुइं न इंति सुरा ।।१६२।। चत्तारि पंच जोअणसयाई गंधो उ मणुअलोगस्स । उ8 वच्चइ जेणं, न हु देवा तेण आवंति ।।१६३।।" इत्याद्यागमवाक्यानि, जानद्भिरपि सूरिभिः । मदनागमनेप्येतत्कर्मारब्धं किमीदृशम् ? ।।१६४।। अन्यच्च दिव्यनाट्यादिविलोकनकुतूहलात् । कालं यान्तं बहुमपि, नैव जानन्ति निर्जराः ! ।।१६५ ।। युष्माभिरपि तद्दिव्यनाटकाक्षिप्तमानसैः । ऊर्द्धस्थैरेव षण्मासी, निन्येऽश्रान्तैर्मुहूर्त्तवत् ! ।।१६६ ।। तद्भदन्ताः । विमोहोऽयं, कर्तुं वो नैव युज्यते । कल्पान्तेऽपि किमु क्षीराम्भोधिरुल्लङ्घतेऽवधिम् ? ।।१६७ ।। भवादृशा अपि यदा, कुर्वन्त्येवमनीदृशम् । दृढधर्मा जगति कस्तदाह्यन्यो भविष्यति ? ।।१६८ ।। तद्दुराचरितं सर्वमालोच्येदं महाधियः ! । समाचरत चारित्रं, कर्मकक्षहुताशनम् ।।१६९।। गीर्वाणवाणीं श्रुत्वेति, प्रतिबुद्धो महाशयः । स सूरिः स्वदुराचारं, भूयो भूयो निनिन्द तम् ! ।।१७० ।। वारं वारं च तं देवमार्याषाढोऽब्रवीदिति । साधु साधु त्वया वत्स !, बोधितोऽहं महामते ! ।।१७१।। अहं हि नरकाध्वानं, प्रपन्नोऽपि स्वकर्मभिः । मोक्षमार्गं त्वयैवाऽथ, प्रापितो भावबन्धुना ।।१७२।। धर्माद्धृष्टस्य मे भूयो, धर्मदानविधायिनः । तवाऽनृणोऽहं नैव स्यां, ब्रवीमि किमतः परम् ? ।।१७३ ।। तं देवमभिनन्द्येति, स्वस्थानमगमद्गुरुः । आलोचितप्रतिक्रान्तस्तपोत्युग्रं चकार च ।।१७४ ।। सुरोऽपि सूरिं नत्वा तं, प्रमोदभरमेदुरः । क्षमयित्वा स्वापराधं, सुरलोकमगात्पुनः ।।१७५ ।। नाषाढसूरिरिति दर्शनगोचरं प्राक्, सेहे परीषहममुं न तथा विधेयम् । सूरिः स एव सहते स्म यथा च पश्चात्सर्वैस्तथा व्रतिवरैः सततं स सह्यः ।।१७६।। ३. कुदर्शनध्याने श्रीसम्यक्त्वसप्ततिटीकायाः सुराष्ट्रश्रावकस्य दृष्टान्तः । देशे श्रीमत्सुराष्ट्रायां, सर्व्वराष्ट्रविभूषणे । कोऽपि सुश्रावको जज्ञे, सम्यग्ज्ञानादितत्त्ववित् ।।१।। दुष्प्रापभिक्षे दुर्भिक्षे, प्रवृत्ते तत्र देवतः । सोऽन्यदा बौद्धसार्थेन, प्रतस्थेऽवन्तिमण्डलम् ।।२।। स शाक्यैरीच्यतान्येधुरस्माकमुपधिं यदि । मार्गे वहसि तत् तुभ्यं, दद्महे भोजनादिकम् ।।३।। _Jain Education International 2010_02 For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.002562
Book TitleAgam 25 Prakirnak 02 Atur Pratyakhyan Sutra
Original Sutra AuthorVeerbhadra Gani
AuthorKirtiyashsuri
PublisherSanmarg Prakashan
Publication Year2010
Total Pages400
LanguagePrakrit, Sanskrit, Gujarati
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, F000, & F020
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy