Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## 60
**Aaturpratyakhyanaprakirnakam Ga. 35**
**Whose?** Of secrets, considered by the examiner, meaning as deep as the ocean, it is said that such a Guru's side is worthy of consideration. ||34||
**Guna** describes the qualities of one whose essence is considered - unwavering and unshakeable in five types of knowledge. Similarly, unshakeable in vision, in pacifying the obstacles, etc. Unshakeable in twelve types of austerities, and in conduct, in Samayika, etc., in all four. The courageous one attains fortitude. Skilled in the scriptures, not prone to contradiction, whose? Of secrets, considered by the examiner. ||34||
**By attachment or by aversion or by ignorance or by carelessness, whatever you have done, I forgive it in three ways.** ||35||
**Bhuka:** If, in any way, the examiner has acted improperly towards the Guru in the past, then it is said - by attachment or by excessive love, by aversion or by carelessness, by a student who has been disliked, by ignorance or by not knowing the qualities of the Guru's kindness, or by carelessness or by not experiencing it, whatever improper action you have done towards the venerable ones, the virtuous ones, I forgive it all. Similarly, any other improper action, like a harsh word or a rebuke, that I have spoken to you, I forgive it all with my mind, speech, and body. ||35||
**Soma:** If, in any way, the examiner has acted improperly towards the Guru in the past, then he forgives it - by attachment or by excessive love, by aversion or by carelessness, by a student who has been disliked, by ignorance or by forgetting the Guru's kindness, by carelessness or by not experiencing it, whatever improper action you have done towards the venerable ones, the virtuous ones, I forgive it all. Similarly, any other improper action, like a harsh word or a rebuke, that I have spoken to you, I forgive it all with my mind, speech, and body. ||35||
**Guna:** By attachment or by excessive love, by aversion or by carelessness, by a student who has been disliked, whatever improper action you have done towards the venerable ones, the virtuous ones, I forgive it all. Any other improper action, like a harsh word or a rebuke, that I have spoken to you, I forgive it all with my mind, speech, and body. ||35||
**JainEducation International 2010_02**