SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 59
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
The seventy-third chapter. After paying obeisance to the Devi, the chief ministers said, "O Devi! The rule of Dasanan is like the rule of Yama, he is very proud and considers himself the supreme." ||25|| "O Lord! In the whole world, there is no man whose words, which are for the ultimate benefit of others, are accepted by him." ||26|| "Whatever is going to happen to the minds of those who follow their karma, even Indra and the group of gods cannot change it." ||27|| "Even though Trikutaindra knows the essence of all the scriptures and the ultimate knowledge, he is still bound by delusion." ||28|| "We have explained it to him in many ways, there is no way left in which we have not explained it to him, yet his mind is not turning away from the desired object - Sita." ||29|| "It is difficult to stop a great river in the rainy season when the flow of water is overflowing, or a man who is driven by karma." ||30|| "O Lord! Even though we have said everything, what is the fault in it? Perhaps your words may bring him to his senses. It is not right to ignore him." ||31|| "Hearing the words of the ministers, Mandodari, who had decided to go to Ravana, who was trembling with fear and seemed like a frightened Lakshmi, who was covered in a clean, long, variegated garment that resembled water, was ready to go to Ravana." ||32-33|| "Like Rati, who was ready to go to her husband, Kamadeva, all the members of the family turned their attention towards Mandodari, who was going to Ravana." ||34|| "Mandodari, who was surrounded by women holding umbrellas and whisks, seemed like Shachi going to Indra - the queen of Indra." ||35|| "Mandodari, who was breathing heavily, who was stumbling while walking, whose girdle was slightly loose, who was always eager to serve her husband, and who was like a great river of love, was seen by Ravana with playful eyes. At that time, Ravana was respectfully touching his armor and the group of his main weapons." ||36-37|| "Ravana said, "O beautiful one! O you who walk with a gait as graceful as a swan..." ||38||
Page Text
________________ त्रिसप्ततितमं पर्व प्रणिपत्य ततो देवी मित्याहुर्मुख्यमन्त्रिणः । कृतान्तशासनो मानी स्वप्रधानो दशाननः ॥२५॥ वचनं कुरुते यस्य नरस्य परमं हितम् । न स स्वामिनि ! लोकेऽस्मिन् समस्तेऽप्युपलभ्यते ॥२६।। या काचिद्भविता बुद्धिनृणां कर्मानुवर्तिनाम् । अशक्या साऽन्यथाकत सेन्ट्रैः सुरगणैरपि ॥२७॥ अर्थसाराणि शास्त्राणि नयनौशनसं परम् । जाननपि त्रिकूटेन्द्रः पश्य मोहन बाध्यते ॥२८।। उक्तः स बहशोऽस्माभिः प्रकारेण न केन सः । तथापि तस्य नो चित्तमभिप्रेताग्निवत्तते ॥२६॥ महापूरकृतोत्पीडः पयोवाहसमागमे । दुष्करो हि नदो धतु जीवो वा कर्मचोदितः ॥३०॥ ईशे तथापि को दोषः स्वयं वस्तुं त्वमसि । कदाचित्ते मतिं कुर्यादुपेक्षणमसाम्प्रतम् ॥३॥ इत्युदाहृतमाधाय निश्चिन्तस्वान्तधारिणी। परिवेपवती लक्ष्मीरिव सम्भ्रमवर्तिनी ।।३२॥ स्वच्छायतविचित्रेण पयःसादृश्यधारिणा । अंशुकेनावृता देवी गन्तुं रावणमुद्यता ॥३३॥ मन्मथस्यान्तिकं गन्तुं तां प्रवृत्तां रति यथा । परिवगः समालोक्य तत्परत्वमुपागतः ॥३४।। छत्रचामरधारीभिरङ्गनाभिः समन्ततः । आपूर्यत शचीवेन्द्रं वजन्तो प्रवरानना ।।३५॥ श्वसन्ती प्रस्खलन्ती च किञ्चिच्छिथिलमेखला । प्रियकायरता नित्यमनुरागमहानदी ॥३६।। आयान्ती तेन सा दृष्टा लीलावतेन चक्षुषा । स्पृश ना कवचं मुख्यं शस्त्रजातं च सादरम् ॥३७॥ उक्ता मनोहरे हंसवधूललितगामिनि । रभसेन किमायान्त्यास्तव देवि प्रयोजनम् ॥३८॥ तदनन्तर मुख्य मन्त्रियोंने प्रणाम कर मन्दोदरी से इस प्रकार कहा कि हे देवि ! दशाननका शासन यमराजके शासनके समान है, वे अत्यन्त मानी और अपने आपको ही प्रधान मानने वाले हैं ॥२५॥ जिस मनुष्यके परम हितकारी वचनको वे स्वीकृत कर सके हे स्वामिनि ! समस्त लोकमें ऐसा मनुष्य नहीं दिखाई देता ।।२६॥ कर्मानुकूल प्रवृत्ति करनेवाले मनुष्योंकी जो बुद्धि होनेवाली है उसे इन्द्र तथा देवोंके समूह भी अन्यथा नहीं कर सकते ॥२७॥ देखो, रावण समस्त अर्थ शास्त्र और सम्पूर्ण नीतिशास्त्रको जानते हैं तो भी मोहके द्वारा पीड़ित हो रहे हैं ॥२८॥ हम लोगोंने उन्हें अनेकों बार किस प्रकार नहीं समझाया है ? अर्थात् ऐसा प्रकार शेष नहीं रहा जिससे हमने उन्हें न समझाया हो फिर भी उनका चित्त इष्ट वस्तु-सीतासे पीछे नहीं हट रहा है ॥२६॥ वर्षा ऋतुके समय जिसमें जलका महा प्रवाह उल्लंघ कर बह रहा है ऐसे महानदको अथवा कर्मसे प्रेरित मनुष्यको रोक रखना कठिन काम है ।।३०॥ हे स्वामिनि ! यद्यपि हम लोग कह कर हार चुके है तथापि आप स्वयं कहिये इसमें क्या दोष है ? संभव है कि कदाचित् आपका कहना उन्हें सुबुद्धि उत्पन्न कर सके। उपेक्षा करना अनुचित है ॥३१।। इस प्रकार मन्त्रियोंका कहा श्रवण कर जिसने रावणके पास जाने का निश्चित विचार किया था, जो भय से काँप रही थी तथा घबड़ाई हुई लक्ष्मीके समान जान पड़ती थी, जो स्वच्छ, लम्बे, विचित्र और जल की सदृशताको धारण करनेवाले वस्त्रसे आवृत्त थी ऐसी मन्दोदरी रावणके पास जानेके लिए उद्यत हुई ॥३२-३३॥ कामदेवके सपोप जानेके लिए उद्यत रतिके समान, रावणके समीप जाती हुई मन्दोदरीको देख परिवारके समस्त लोगोंका ध्यान उसीकी ओर जा लगा ॥३४॥ छत्र तथा चमरोंको धारण करनेवाली स्त्रियाँ जिसे सब ओरसे घेरे हुई थीं ऐसी समुखी मन्दोदरी ऐसी जान पड़ती थी मानो इन्द्रके पास जाती हुई शची ही हो-इन्द्राणी ही हो ॥३५।। जो लम्बी साँस भर रही थी, जो चलती-चलती बीच में स्खलित हो जाती थी, जिसकी करधनी कुछ-कुछ ढीली हो रही थी, जो निरन्तर पतिका कार्य करने में तत्पर थी और जो अनुरागकी मानो महानदी ही थी ऐसी आती हुई मन्दोदरीको रावण ने लीलापूर्ण चक्षुसे देखा । उस समय रावण अपने कवच तथा मुख्य-मुख्य शस्त्रोंके समूहका आदरपूर्वक स्पर्श कर रहा था ॥३६-३७॥ रावणने कहा कि हे मनोहरे ! हे हंसोके समान सुन्दर चालसे चलनेवाली Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.001824
Book TitlePadmapuran Part 3
Original Sutra AuthorDravishenacharya
AuthorPannalal Jain
PublisherBharatiya Gyanpith
Publication Year2004
Total Pages492
LanguageHindi, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari, Mythology, & Story
File Size13 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy