Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## The Sixty-First Chapter
375
**15.** Driven by the intense surge of anger-karma accumulated over lifetimes, they, devoid of any attachment to their own lives, became eager to engage in a terrible battle.
**16.** Filled with great anger, Kshapitari roared, summoning the mighty Singhadaman, whose arms were adorned with strength. Vitapi called upon the Law. Thus, a great battle ensued, where countless warriors, unknown by name, fell like stones raining down.
**17.** Shārdala, who had been struck first, struck back at Vajrodara. Kshapitari, who had fought for a long time, killed the enraged one.
**18.** Shambhu struck down Vishāladhyuti, and the self-born one, with a blow from his staff, brought death to Vijay. Vitapi, with great difficulty, was slain by the Law with a blow from his mace. Thus, at that time, hundreds of Samantas were killed by other Samantas.
**19-20.** Seeing his army being defeated, Sugriva, filled with extreme anger, was preparing to don his armor. Meanwhile, Hanuman, who covered the earth with his army, mounted a golden chariot drawn by elephants and rose to fight.
**21-22.** Just as a herd of cows is terrified and scatters at the sight of a lion, so too, the Rakshasa Samantas were terrified and scattered at the sight of Hanuman.
**23.** The Rakshasas said to each other, "This is Hanuman, the banner of the Vanaras. Today, he will make many women widows."
**24.** Mali, the best of the Rakshasas, eager for battle, stood before Hanuman. Hanuman, in turn, drew his arrow and stood before him.
**25.** A great battle ensued between the two, with arrows drawn to their ears, each uttering precise words with utmost ferocity.
**26.** The advisors fought with the advisors, the charioteers with the charioteers, and the horsemen with the horsemen, all eager to engage in righteous battle.
**27.** Seeing Mali destroyed by the power of the son of the wind, Vajrodara, the most valiant, stood before Hanuman.
**28.** After fighting for a long time, Hanuman disarmed him. Vajrodara, mounting another chariot, rushed towards Hanuman.
**29.** Hanuman, having disarmed him again, lifted his chariot high into the air, like the wind.
**30.** ... (The text continues, but the translation ends here as the provided text is incomplete.)