SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 189
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## The Thirty-Eighth Chapter 171 Having eaten the excellent food prepared by Lakshmana, Rama, along with Sita, enjoyed the sweet drink of honey. ||59|| Then, Lakshmana, whose eyes were filled with wonder at the sight of the magnificent palaces resembling mountains, respectfully sought permission from Rama and, with a cheerful heart, set out to see the city, adorned with a fine garland and a yellow robe. ||60-61|| He saw many beautiful forests, entwined with various creepers, rivers with clear water and banks as bright as white clouds, mountains of various metals for play, lofty Jain temples, wells, tanks, assembly halls, and water-sheds, and a variety of people. With great composure, he entered the city, bustling with various trades. People were looking at him with wonder. ||62-64|| As he reached the main street of the city, he heard a city dweller speaking with confidence, saying, "Listen, listen! Who is the brave man in the world who will dare to accept the power relinquished by the king's hand and take the 'Jitpadma' maiden?" ||65-66|| "Even if the king were to offer the kingdom of heaven, what is the use of this story related to power?" ||67|| "If someone comes forward to face the power and loses his life, what will this maiden and the kingdom of heaven do for him?" ||68|| "Life is dearer than all things in the world, and everything else is for its sake. Who does not know this?" ||69|| Hearing this, Lakshmana, out of curiosity, asked a man, "O noble one! Who is this Jitpadma, about whom people are talking?" ||70|| The man replied, "Do you not know this maiden of the present time, whose fame is spread throughout the world and who considers herself very wise?" ||71|| "She is the virtuous daughter of King Shatrudaman of this city, born to Queen Kanakabha." ||72|| "Because she conquered the lotus with her beauty, she is called Jitpadma. The lotus is conquered by her entire body." ||73||
Page Text
________________ अष्टत्रिंशत्तमं पर्व १७१ अन्नं वरगुणं भुक्त्वा लक्ष्मणेनोपसाधितम् । माध्वीकं सीतया सार्धमसेवत हलायुधः ॥५९॥ 'प्रासादगिरिमालाभिस्ततो हृतनिरीक्षणः । लक्ष्मणः पद्मतोऽनुज्ञां प्राप्य प्रश्रययाचिताम् ॥६०॥ दधानः प्रवरं माल्यं पीताम्बरधरः शुभः । स्वैरं क्षेमाञ्जलिं दृष्टं प्रतस्थे चारुविभ्रमः ॥६॥ नानालतोपगूढानि काननानि वराण्यसौ। सरितः स्वच्छतोयाश्च शुभ्राभ्रसमसैकताः ॥६२॥ विचित्रधातुरङ्गाश्च परिक्रीडनपर्वतान् । देवधामानि तुङ्गानि कूपान् वापीः सभाः प्रपाः ॥६३।। लोकं च विविधं पश्यन् दृश्यमानः सविस्मयम् । विवेश नगरं धीरो नानाव्यापारसंकुलम् ॥६४॥ शृणु शृण्वति तत्रायं प्रधानविशिखागतम् । अशृणोत्पौरतः शब्दमिति विश्रब्धभाषितम् ॥६५॥ पुरुषः कोऽन्वसौ लोके यो मुक्तां राजपाणिना । शक्ति प्रसह्य शूरेन्द्रो जितपद्मो गृहीष्यति ॥६६॥ स्वर्गे राज्य ददामोति राजा चेत्प्रतिपद्यते । तथापि नानया कृत्यं कथया शक्तियातया ॥६७॥ जातश्चाभिमुखः शक्तेः प्राणश्च परिवर्जितः । किं करिष्यति कन्यास्य राज्यं वा त्रिदशालये ॥६॥ समस्तेभ्यो हि वस्तुभ्यः प्रियं जगति जीवितम् । तदर्थमितरत् सर्वमिति को नावगच्छति ॥६९॥ श्रुत्वैवं कौतुकी कंचिदथ पप्रच्छ मानवम् । भद्र ! का जितपद्मयं यदर्थ भाषते जनः ॥७॥ सोऽवोचन्मृत्युकन्यासावतिपण्डितमानिनी । किं न ते विदिता सर्वलोकविख्यातकीर्तिका ॥७॥ एतन्नगरनाथस्य राज्ञः तः । कनकाभासमुत्पन्ना दुहिता गुणशालिनी ॥७२॥ यतोऽनया जितं पद्मं कान्त्या वदनजातया । पद्मा च सर्वगात्रेण जितपद्मोदिता ततः ।।७३।। जिस प्रकार कि सौमनस वनमें देव ठहर जाते हैं ॥५८॥ वहाँ लक्ष्मणके द्वारा तैयार किया उत्तम भोजन ग्रहण कर रामने सीताके साथ दाखोंका मधुर पेय दिया ।।५९|| तदनन्तर बड़े-बड़े महलरूपी पर्वतोंकी पंक्तियोंसे जिनके नेत्र हरे गये थे ऐसे लक्ष्मण विनयपूर्वक रामसे आज्ञा प्राप्त कर इच्छानुसार क्षेमांजलि नगर देखनेके लिए चले। उस समय वे उत्तम मालाएँ और पीतवस्त्र धारण किये हुए थे तथा सुन्दर विलाससे सहित थे ॥६०-६१।। नाना लताओंसे आलिंगित उत्तमोत्तम वनों, स्वच्छ जलसे भरी तथा शुक्लमेघोंके समान उज्ज्वल तटोंसे शोभित नदियों, नाना प्रकारकी धातुओंसे रंग-बिरंगे क्रीड़ा-पर्वतों, ऊँचे-ऊँचे जिनमन्दिर, कुओं, वापिकाओं, सभाओं, पानीयशालाओं और अनेक प्रकारके मनुष्योंको देखते हुए उन्होंने नाना प्रकारके व्यापार-कार्योंसे युक्त नगरीमें बड़ी धीरतासे प्रवेश किया। लोग उन्हें बड़े आश्चर्यस देख रहे थे ॥६२-६४। जब ये नगरके प्रधान मार्ग में पहुंचे तब उन्होंने किसी नगरवासीसे निश्चिन्ततापूर्वक कहा हुआ यह शब्द सुना ॥६५॥ वह किसीसे कह रहा था कि अरे सुनो-सुनो, संसारमें ऐसा कौन शूरवीर पुरुष है जो राजाके हाथसे छोड़ी हुई शक्तिको सहकर 'जितपद्मा' कन्याको ग्रहण करेगा? ॥६६।। यदि राजा यह भी कहे कि मैं स्वर्गका राज्य देता हूँ तो भी शक्तिसे सम्बन्ध रखनेवाली इस कथासे क्या प्रयोजन है ? ॥६७।। यदि कोई शक्ति झेलने के लिए सम्मुख हुआ और प्राणोंसे रहित हो गया तो यह कन्या और स्वर्गका राज्य उसका क्या कर लेगा ? ॥६८॥ संसारमें समस्त वस्तुओंसे जीवन ही प्यारा है और उसीके लिए अन्य सब प्रयत्न है यह कौन नहीं जानता है ? ॥६९।। अथानन्तर इस प्रकारके शब्द सनकर लक्ष्मणने कोतकवश किसी मनुष्यसे पूछा कि हे भद्र ! यह जितपद्मा कौन है ! जिसके लिए लोग इस प्रकार वार्ता कर रहे हैं ।।७०।। इसके उत्तरमें उस मनुष्यने कहा कि जिसकी कीर्ति समस्त संसारमें व्याप्त है तथा जो अपने आपको अति पण्डित मानती है ऐसी इस कालकन्याको क्या तुम नहीं जानते ? |७१|| यह इस नगरके राजा शत्रुदमनको कनकाभा रानीसे उत्पन्न गुणवती पुत्री है ।।७२।। चूंकि इसने मुखको कान्तिसे कमलको १. प्रसाद-ख. । २. एतन्नामधेयां कन्यां । Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.001823
Book TitlePadmapuran Part 2
Original Sutra AuthorDravishenacharya
AuthorPannalal Jain
PublisherBharatiya Gyanpith
Publication Year1999
Total Pages480
LanguageHindi, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari, Mythology, & Story
File Size12 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy