SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 331
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
167. Some of the students who are reading will succeed and some will not succeed due to the compulsion of their karma. 168. Even if such a situation arises, you should make peace with Ravana, because if peace is made, you can make the whole world free from thorns. 169. Also, you should give your beautiful daughter, Rupini, to Ravana. There is no fault in doing so. Rather, your status will remain the same by doing so. 170. The father, who was the holder of pure intellect, explained this to Indra, but due to the group of anger, his eyes turned red in an instant. 171. Indra, whose body was filled with sweat due to the heat of the fire of anger, spoke as if he was breaking the sky with his voice, saying, "Father! How is it appropriate to give a daughter to someone who is worthy of being killed? Or, the intellect of old men is simply diminished." 172. "Father! Tell me, what am I inferior to him in? Because of which you have spoken these very humble words." 173. "He who is extremely distressed even when the rays of the sun touch his head, how will he bow down to another man who is a noble human being?" 174. "I am superior to Ravana in every way in terms of manhood, then how did it come to your mind that fate is in his favor?" 175. "If you think that he has conquered many enemies, then does a hunter not kill a lion who kills many deer?" 176. "In a battle where groups of flames are being generated by the clash of weapons, it is better to give up one's life than to bow down to an enemy." 177. "That Indra bowed down to the demon Ravana. I have never seen such a thing in the world, why haven't you seen it?" 178. "Being a celestial being is common, and it is not the reason for peace. Just as there is no unity between a lion and a jackal because of their commonality in living in the forest, similarly, there can be no unity between us two because of the commonality of being celestial beings." 179. As he was saying this, the loud sound of the enemy army, which filled the whole world, entered his ears. 180.
Page Text
________________ द्वादशं प १ एवं गतेऽपि संधानं रावणेन समं कुरु । तस्मिन् सति जगत्सर्वं विधत्स्वोतकण्टकम् ॥१६८॥ रूपिणीं च सुतां तस्मै यच्छ रूपवतीं सुताम् । एवं सति न दोषोऽस्ति तथावस्था च राजताम् ॥ १६९॥ विविक्तधिषणेनासाविति पित्रा प्रचोदितः । रोषराशिवशोदारशोणचक्षुः क्षणादभूत् ॥ १७० ॥ शेषज्वलन संतापसंजात स्वेदसंततिः । वभाण भासुरः शक्रः स्फोटयन्निव खं गिरा ॥ १७१ ॥ वध्यस्य दीयते कन्येत्येतत्तात क्व युज्यते । प्रकृष्टवयसां पुंसां धीर्यात्येवाथवा क्षयम् ॥ १७२ ॥ वद केनाधरस्तस्मादहं जनक वस्तुना । अत्यन्तकातरं वाक्यं येनेदं भाषितं त्वया ॥ १७३ ॥ खेरपि कृतस्पर्शः पादैर्मूर्ध्नाति' खिद्यते । 'योगे स कथमम्यस्य तुङ्गः प्रणतिमाचरेत् ॥१७४॥ पौरुषेणाधिकस्तावदेतस्मान्नितरामहम् । दैवं तस्यानुकूलं ते कथं बुद्धाववस्थितम् ॥ १७५ ॥ विजिता बहवोऽनेन विपक्षा इति वेन्मतिः । हतानेककुरङ्ग किं शबरो हन्ति नो हरिम् ॥ १७६ ॥ संग्रामे शस्त्रसंपातजातज्वलनजालके । वरं प्राणपरित्यागो न तु प्रतिनरानतिः ॥ १७७॥ सोऽयमिन्द्रो दशास्यस्य राक्षसस्यानतिं गतः । इति लोके च हास्यत्वं न दृष्टं मे कथं त्वया ॥१७८॥ नभश्चरत्व सामान्यं न च संधानकारणम् । वनगोचरसामान्यं यथा सिंहशृगालयोः ॥ १७९ ॥ इति ब्रुवत एवास्य शब्द: पूरितविष्टपः । प्रविष्टः श्रोत्रयोः शत्रुबलजो 'वासरानने ॥१८०॥ २८१ पढ़नेवाले छात्रों में से कुछ तो सफल हो जाते हैं और कुछ कर्मोंकी विवशतासे सफल नहीं हो पाते || १६७ | ऐसी स्थिति आनेपर भी तुम रावणके साथ सन्धि कर लो क्योंकि सन्धिके होनेपर तुम समस्त संसारको निष्कण्टक बना सकते हो ॥ १६८ ॥ | साथ ही तू रूपवती नामकी अपनी सुन्दरी पुत्री रावणके लिए दे दे । ऐसा करनेमें कुछ भी दोष नहीं है। बल्कि ऐसा करनेसे तेरी यही दशा बनी रहेगी || १६९ || पवित्र बुद्धिके धारक पिताने इस प्रकार इन्द्रको समझाया अवश्य परन्तु क्रोधके समूहके कारण उसके नेत्र क्षण-भर में लाल-लाल हो गये ||१७० ॥ क्रोधाग्निके सन्तापसे जिसके शरीरमें पसीने की परम्परा उत्पन्न हो गयी थी ऐसा देदीप्यमान इन्द्र अपनी वाणीसे मानो आकाशको फोड़ता हुआ बोला कि हे तात ! जो वध करने योग्य है उसीके लिए कन्या दी जावे यह कहाँ तक उचित है ? अथवा वृद्ध पुरुषोंकी बुद्धि क्षीण हो ही जाती है ॥१७१ - १७२॥ हे तात ! कहो तो सही मैं किस वस्तु उससे हीन हूँ ? जिससे आपने यह अत्यन्त दीन वचन कहे हैं || १७३ || जो मस्तकपर सूर्यकी किरणोंका स्पर्श होनेपर भी अत्यन्त खेदखिन्न हो जाता है वह उदार मानव मिलनेर अन्य पुरुषके लिए प्रणाम किस प्रकार करेगा ? || १७४ | मैं पुरुषार्थ की अपेक्षा रावणसे हर एक बात में अधिक हूँ फिर आपकी बुद्धिमें यह बात कैसे बैठ गयी कि भाग्य उसके अनुकूल है ? || १७५ ।। यदि आपका यह ख्याल है कि इसने अनेक शत्रुओंको जीता है तो अनेक हरिणोंको मारनेवाले सिंहको क्या एक भील नहीं मार देता ? || १७६ || शस्त्रोंके प्रहारसे जहाँ ज्वालाओंके समूह उत्पन्न हो रहे हैं ऐसे युद्धमें प्राणत्याग करना भी अच्छा है पर शत्रुके लिए नमस्कार करना अच्छा नहीं है ॥ १७७॥ ' वह इन्द्र रावण राक्षसके सामने नम्र हो गया' इस तरह लोकमें जो मेरी हँसी होगी उस ओर भी आपने दृष्टि क्यों नहीं दी ? || १७८ || ' वह विद्याधर है और मैं भी विद्याधर हूँ' इस प्रकार विद्याधरपनाकी समानता सन्धिका कारण नहीं हो सकती । जिस प्रकार सिंह और शृगाल में वनचारित्वकी समानता होनेपर भी एकता नहीं होती है उसी प्रकार विद्याधरपनाकी समानता होनेपर भी हम दोनोंमें एकता नहीं हो सकती ॥ १७९ ॥ इस प्रकार प्रातःकाल के समय इन्द्र पिता के समक्ष कह रहा था कि उसी समय समस्त संसारको व्याप्त करनेवाला शत्रु सेनाका जोरदार शब्द उसके कानोंमें प्रविष्ट हुआ ॥ १८० ॥ । ४. १७० तमः श्लोकः १. राजते ब. । राज्यतां म. । राजता क. । २. प्रबोधितः म । ३. वशोद्दार - म ख. पुस्तके नास्ति । ५. मूर्ध्नाभि-ख. । ६. यो मेरुः ख., म. । ७. ते कथं मया म. । ८. प्रातःकाले । ३६ Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.001822
Book TitlePadmapuran Part 1
Original Sutra AuthorDravishenacharya
AuthorPannalal Jain
PublisherBharatiya Gyanpith
Publication Year2000
Total Pages604
LanguageHindi, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari, Mythology, & Story
File Size15 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy