Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
**Chapter Ten**
Even now, the shameless son of the celestial architect does not abandon his hope for the daughter. How shameful, this tainted hope born from desire! || 13 || This lustful man, consumed by the fire of passion, constantly reflects on how he can obtain that bliss-giving maiden. || 14 || When shall I kiss her face, which outshines the moon, her lips adorned with a resplendent red hue? || 15 || When shall I play with her in the gardens of Nandana, and when shall I partake in the joy that comes from the touch of her ample breasts? || 16 || Thus, contemplating the reasons for their union, he recalled the transformative power of the Shērmuśī knowledge. || 17 || Just as a dear friend continuously worships his sorrowful companion, the son of the celestial architect ascended the great Himalayas, seeking refuge in its inaccessible cave and began to engage in the worship of that knowledge. || 18 || Meanwhile, Ravana, having set out to conquer the directions, wandered around gazing at the earth adorned with mountains and forests. || 19 || After defeating the kings of the Vidyadhara residing in various islands, the mighty Ravana appointed them back in their respective kingdoms. || 20 || His heart was tender towards the kings he had subdued, just as a father feels affection for his sons. Truly so, for great souls are easily satisfied with mere respects. || 21 || He had subjugated all those bold kings of the Rakshasa and vanara lineages. || 22 || When Ravana traveled the skies with his vast army, his wind-like speed rendered the other Vidyadharas incapable of withstanding it. || 23 || The kings such as Sandhyākāra, Suvela, Hemāpūrṇa, Suyodhana, Haṁsadvīpa, and Parihālāda came forth, presenting gifts and bowing with folded hands, honoring him with their foreheads. Ravana, in return, satisfied them with sweet words and restored their fortunes to their former state. || 24 ||