________________
शब्दार्थ
छाया
उदा० (४) हिअ खुडुक्कइ गोरडी गयणि घुडुक्का मेहु ।
वासारत्ति पवासुअहँ विसमा संकडु एहु ॥ हिअइ-हृदये । खुडुक्का-शल्योयते । गोरडी -गौरी । गयणि-गगने । घुडुक्का-गर्जति । मेहु-मेघः । वासारत्ति-वर्षारोत्रे, वर्षाम् । पवासुबहप्रवासिनाम् । विसमा-विषमम् । संकडु-तङ्कटम् । एहु-एतत् । हृदये शल्यायते गौरी । गगने गर्जति मेधः । वर्षासु प्रवासिनाम्
एतत् सङ्कटम् विषमम् । अनुवाद हृदय में गोरी (प्रिया का विरह) खटक रही है, गगन में मेघ गरज
रहा है । वर्षाऋतु में (चले) प्रवासिओं के लिए यह संकट बड़ा विकट
होता है । उदा. (५) अम्मि पोहर वज्जमा निच्चु जे समुह थंति ।
महु कंतहों समरंगणइ गय-घड भन्जिउ जति ।। शब्दार्थ अम्मि-अम्ब ( = सखि) । पओहर--पयोधरौ। वज्जमा-वज्रमयौ । निच्चु
नित्यम् । जे-एव । संमुह-संमुखौ। यति-तिष्ठतः । महु-मम । कंतहों-कान्तस्य (= कान्तेन)। समरंगणइ-समराङ्गणे । गय-घड-जघटाः । भज्जिउ-भमाः । जंति-यान्ति ।
अम्ब ( = सखि) (मम) पयोधरी वज्रमयौ । (यतः तौ) नित्यम् एव (मम कान्तस्य) संमुखौ तिष्ठतः । समराङ्गणे गज-घटाः (अपि) मम
कान्तस्य भमाः यान्ति । अनुवाद माँ, (मेरे) स्तन वज्र के हैं, क्योंकि वे) सदैव (मेरे पति के) सम्मुख
रहते हैं ( = पति का सामना करते हैं)-जब कि रणभूमि में गजघटाये (भी) मेरे पति से हार कर भागनी हैं ।
छाया
उदा० (६) पुत्ते जाएं कवणु गुणु अवगुणु कवणु मुएण ।
जा बप्पोकी मुंहडी चंपिज्जइ अवरेण ।। शब्दार्थ
पुत्तें-पुत्रेग । जाएं-जातेन । कवणु-क: । गुणु-गुणः । अवगुणुअवगुणः । कवणु-कः । मुएण-मृतेन । जा-यावत् । बप्पीकी (दे.)पैतृकी। मुंहडी-भूमिः । चंपिज्जइ (दे.)-भाराकान्ता क्रियते (=आक्रम्यते)। बवरेण-अपरेण ।
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org