Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Devagam
**Pṛthaktva - Ekāntakī Sadoshatā**
**Pṛthaktva-ekānta-pakṣe'pi pṛthaktvāda-pṛthaktu tau | Pṛthaktvena pṛthaktvaṁ syād anekastho hy asau guṇaḥ ||28||**
[Kārikā 26, 27]
(Seeing faults in the Advaita Ekānta) If the Ekānta side of Pṛthaktva is taken - it is assumed that the real essence is completely different from each other - then there is also a fault in this and the question arises: are the substance and the quality separate or inseparable by the quality of Pṛthaktva? If they are inseparable, then the Ekānta of Pṛthaktva does not remain - it is obstructed. And if they are separate, then there is no quality called Pṛthaktva (which the Vaisheshikas have separately counted in the number of 24 qualities) because it is considered to be located in many while being one, and it has no separate movement - its location in a separate form is neither seen nor accepted, therefore, to say separate would be to say its absence.
[This Kārikā is spoken targeting the Pṛthaktva-Ekānta side of the Vaisheshikas and the Naiyāyikas, who respectively consider 6 and 16 substances and declare them to be completely separate from each other. In the next Kārikā, the Pṛthaktva-Ekānta side of the Kṣaṇika-Ekānta Buddhists is declared to be faulty.]
**27**
**Ekatva ke lopame santānādik nahīṁ bante santānaḥ samudāyaśca sādharmhyañca nirankuśaḥ | Pretya bhāvaśca tat sarvaṁ na syādekatva-nive ||29||**
'If the Ekatva is completely eliminated - the commonality, similarity, identity, or the substance-ness residing in all synonyms is not considered - then the offspring, community, and similarity, and the Pretya-bhāva (passing to the afterlife after death) which is unrestricted - is considered without obstruction...