SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 85
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Great Liberation (Mahapacchakkhanapainnāya) **(Explanation of the nature of true fortitude)** If those noble souls are surrounded by a multitude of friends, they remain steadfast. They are content with their own company, like a mountain range or a cave. || 80 || If those noble souls are in difficult and dangerous places, like mountain passes or cliffs, they remain steadfast. They are content with their own company, like a mountain range or a cave. || 81 || But what about those who are alone, without the support of others, and without the strength of companionship? Can they remain steadfast in the face of the afterlife? || 82 || The teachings of the Jinas are sweet and pleasant to hear. They are the true source of strength, and they can help us remain steadfast in the face of the afterlife. || 83 || The noble qualities of a courageous person, the company of good people, and the practice of the highest virtues are all sources of strength. They are content with their own company, like a mountain range or a cave. || 84 || **(Explanation of the benefits and drawbacks of unskillful and skillful actions)** Those who engage in unskillful actions in their previous lives will experience suffering and misfortune in their next life. They will not be able to enjoy the pleasures of the senses. || 85 || Those who engage in unskillful actions at the time of death will not be able to overcome the suffering of the afterlife. They will not be able to enjoy the pleasures of the senses. || 86 || Those who engage in skillful actions at the time of death will be able to overcome the suffering of the afterlife. They will be able to enjoy the pleasures of the senses. || 87 || Those who engage in skillful actions throughout their lives will be able to overcome the suffering of the afterlife. They will be able to enjoy the pleasures of the senses. || 88 || Those who have accumulated good karma will be able to escape the suffering of the afterlife. They will be able to enjoy the pleasures of the senses. || 89 ||
Page Text
________________ महापच्चक्खाणपइण्णय ( अप्पटुसाहणपरूवणा) जइ ताव ते सुपुरिसा आयारोवियभरा निरवयक्खा। पन्भार-कंदरगया साहिती अप्पणो अटुं ।। ८० ॥ जइ ताव ते सुपुरिसा गिरिकंदर-कडग-विसम-दुग्गेसु । धिइधणियबद्धकच्छा साहिती अप्पणो अटुं ।। ८१ ॥ किं पुण अणगारसहायगेण अण्णोण्णसंगहबलेणं । परलोएणं सक्का साहेउ अप्पणो अट्ठ? ।। ८२ ॥ जिणवयणमप्पमेयं महुरं कण्णाहुई सुणतेणं । सक्का हु साहुमज्झे साहेउ अप्पणो अट्ठ।। ८३ ।। धीरपुरिसपण्णत्तं सप्पुरिसनिसेवियं परमघोरं । धन्ना सिलायलगया साहिती अप्पणो अटुं ।। ८४ ॥ ( अकारियजोग-कारियजोगाणं हाणि-गुणपरूवणा) बाहिति इंदियाइं पुव्वमकारियपइण्णचारीणं । अकयपरिकम्म कीवा मरणे सुयसंपयायम्मि ॥ ८५ ॥ पुब्बमकारियजोगो समाहिकामो य मरणकालम्मि । न भवइ परीसहसहो विसयसुहसमुइओ अप्पा ॥ ८६ ॥ पुवि कारियजोगो सामाहिकामो य मरणकालम्मि । स भवइ परीसहसहो विसयसुहनिवारिओ" अप्पा ॥ ८७ ।। पुचि कारियजोगो अनियाणो ईहिऊण मइपुव्वं । ताहे मलियकसाओ सज्जो मरणं पडिच्छेज्जा ।। ८८॥ पावाणं पावाणं कम्माणं अप्पणो सकम्माणं । सक्का पलाइउ जे तवेण सम्मं पउत्तेणं ।। ८९ ॥ १. °सा साया' सं०। २. सुहसंगतायम्मि सा० । सुहसंगचायम्मि पु० । ३-४. उ सं० । ५. वारओ सं० । Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.001140
Book TitleAgam 26 Prakirnak 03 Maha Pratyakhyan Sutra
Original Sutra AuthorN/A
AuthorPunyavijay, Suresh Sisodiya, Sagarmal Jain
PublisherAgam Ahimsa Samta Evam Prakrit Samsthan
Publication Year1991
Total Pages115
LanguageHindi, Prakrit
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, Ethics, & agam_mahapratyakhyan
File Size6 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy