________________
166
इदं शरीरं शृणु सूक्ष्मसंशितं
__ लिङ्गं त्वपञ्चीकृतभूतसम्भवम् । सवासनं कर्मफलानुभावक
स्वाशानतोऽनादिरुपाधिरात्मनः ॥ ९७ ॥
idam sariram śrnu suksmasamgnitam
lingam tvapanci krtabhūtasambhavam savāsanam karmaphalānubhāvakam
svāgnānato (a) nadirapādhirātmanah 97. इदम् - this, शरीरम् - body, श्रुणु - listen, सूक्ष्मसंज्ञितम् - which is known as “subtle', - ( also called as ) Lingam, a indeed, अपञ्चीकृतभूतसंभवम् - produced by the elements that have not undergone the process of pancikarana, सवासनम् - possessing tendencies, कर्मफलानुभावकम् - that causes enjoyment of fruits of past actions, स्वाज्ञानतः - because of its own ignorance, talle: - beginningless, 341: - conditionings, STAR: - of the Atman.
This subtle-body, listen carefully, called also as the Lingabody, produced out of the subtle-elements, is possessed of the inclinations (vasana), and it causes the individual to experience the "fruits” of his past actions. It constitutes the beginningless conditioning on the Self brought about by Its own “ignorance”.
The body described in the previous stanzas consisting of the "eight-cities” constitute the subtle-body, which is otherwise called as the “Linga-body". The term linga means a symbol of something that is not yet revealed". The subtlebody reveals he latent urges in the individual, and therefore, it is called the Linga-body. This body, made up of thoughts and their functions, is composed of the subtle five Great Elements that have not yet gone through the process of "self-multiplication and mutual combination”*.
The subtle-body along with its "Vāsanās becomes the conditioning on the Self to create the sense of an imperfect, individualised ego. Vāsanās are, as it were, the foot-prints