Book Title: Satapatha Bramhana Part 05
Author(s): Julius Eggeling
Publisher: Oxford

Previous | Next

Page 26
________________ xxiv SATAPATHA-BRAHMANA. Varuna das Ross fort 1'--Pragå pati led the horse away from Varuna': this would undoubtedly make better sense, but, unfortunately, the construction of ni' with the dative in this sense would involve a decided solecism. Såyana, on the other hand, takes it in the same sense as we have done, and he explains that it is just by giving away the horse whose deity he himself is that Pragàpati forfeits his godhead? He feels, however, afterwards constrained to assign to 'pratigrihnâti' the causal force of he causes it to be taken, he gives it away,' which is clearly impossible. But whatever the correct interpretation of the opening clause may be, it seems at all events clear that the sacrificial horse is represented in the legend as undergoing a change of ownership from the one deity to the other. When one compares the ceremonial of the Asvamedha. as expounded in the Brahmana, with the ritual indications contained in the two hymns already referred to, one is struck by the very marked contrast between the two. For whilst, on the central day of the Asvamedha alone, the ritual requires the immolation of not less than 349 victims bound to twenty-one stakes (p. 311, n. 1)- not counting two sets of eleven Savaniya victims (p. 383, n. 3) subsequently added thereto-the hymns (I, 162, 2-4; 163, 12) seem only to mention two victims, viz. the horse itself, and a he-goat. This latter animal which is to precede the horse when led to the sacrificial ground (and stake), and to "This, no doubt, might possibly be taken to mean .Pragâpati led away the horse for Varuna,' but Dr. Hillebrandt could hardly have meant it in this sense, since his argument apparently is that the horse (like Varuna himself) represents the aqueous element, and that thus, by taking to himself the horse, Pragâpati incurs dropsy. The exact point which interests us here, viz. the relation between Pragâ pati and Varuna as regards the sacrificial borse, lies outside Dr. Hillebrandt's inquiry. * In Dr. Hillebrandt's interpretation, it is also not quite easy to see in what way Pragâ pati, by carrying off Varuna's horse, impaired-'griff an,' attacked, assailed-his own godhead. One might possibly refersvam' to the horse, but this would make the construction rather barsb. The verb nt' here would seem to refer to the leading up of the sacrificial horse to the offering-ground, either for being set free for a year's roaming, or for sacrifice, for both of which acts the verb ud-a-ni'-i.e. to lead up the horse from the water where it was washed is used (Sat. Br. XIII, 4, 2, 1; 5, 1, 16). Digitized by Google

Loading...

Page Navigation
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 ... 2017