Book Title: Sambodhi 1993 Vol 18
Author(s): J B Shah, N M Kansara
Publisher: L D Indology Ahmedabad

Previous | Next

Page 158
________________ Style-sheet to be followed for the papers in Engish for the journal SAMBODHI TRANSLITERATION CONVENTIONS Textual quotations (Sanskrit, Ardhamāgadhi and other Prākrtas including the Apabhramsa etc.) and inscriptions (or quotations therefrom) as well as words borrowed or used from languages other than English in the articles or papers are also to be rendered in Roman script and with the diacritical marks pertinent to the language concerned. (Here we suggest those for the Sanskrta (classical), the Prakrta, the Apabhramsa and the Dravidic languages. For other languages, namely Arabic, Persian and the modern European languages, the current international conventions of transliteration may be followed.) Diacritical Marks Vowels आ । ई । ऊ ए, ओ e (long) 377 0 (N. B. e and o are for syllables in Dravidic languages.) * ļ and not și; (long #s, which rarely figures, may be rendered r) Nasals anuisvara and not m (.) m anunasikas (or na as the case may be) and not cha cha and not chha Hard aspirate Visara (:) h Consonants Palatals 7 ca Linguals z ța Sibilants 7 sa Unclassified a la pha da 7 dha robo șa

Loading...

Page Navigation
1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172