Book Title: Reference To Maga In Tibetan Translation Of Tarkajvala
Author(s): Shinjo Kawasaki
Publisher: Shinjo Kawasaki

Previous | Next

Page 2
________________ (15) A Reference to Maga in the Tibetan Translation (S. Kawasaki) As they do harm to the earth, killing of ants and others does not go against morality. By killing bulls and piling their horns, one can hope to reach heaven. In the same way, by burning the heart of beasts and with the smoke out of it, one will be born in the highest dwelling place in the utmost heaven, and so on. In the same way, as all women are similar to mill-stone, flower, fruit, co food, descending steps for a bathing place, roads, and others, it is not right to say that one's mother, sisters, daughters, and so forth are unproper as one's object of sexual intercourse. The doctrines of Maga with the assertions above-mentioned have many points fairly common to the teachings of the Vedas. It is because the following assertions are made by the proponents of the Vedas: Such deeds as harming of others (hinsā) taught in the Vedas, although they are denunciated in other books, do not constitute a sin as we can learn from those born in other lands. : 'Honey should be collected.' 'A bull should be slain, too.' Or in the same way, ‘A man, horse, bull or sheep should be consecrated in the fire to death.' Or again, 'They should be choked to death in a state of unconsciousness. Or, 'In the 2) The Tibetan text: sDe dge bstan hgyur, dBu ma (dsa) 28161— ; sNar than bstan hgyur, dBu ma (dsa) 304b5— ; Peking bstan hgyur, dBu ma (dsa) 31894 - The present text is based on the sDe dge edition." (D281b1)/ ma ga la sogs pa phyin ci log gi brtul shugs can/ par sig la sogs kla klohi gnas na gnas pa de dag gi grub paḥi mthaḥ ni ḥdi Itar grags tel sa la gnod pa byed pa yin paại phyir/ grog ma la sogs pa bsad pa ni chos ma yin pa ma yin nol/ ba lan bsad na rva brtsegs pa la brten nas mtho ris su hgro bar hgyur roll de bshin du phyugs gyi sñin bsregs pas bdugs na gnas mthon po goń mahi nam mkhar skye bar hgyur ro shes bya ba Ita bu dan (D28163) de bshin du bud med thams cad ni gtun dan/ me tog dań hbras bu sogs pa dan g'yos zin paḥi zas dan/ khrus bya baḥi ḥbab stegs dan/ lam shes bya ba la dan ḥdra ba yin pas ma dan, srin mo dan/ bu mo la sogs pa la bgrod par bya ba ma yin no shes zer ba ni legs pa ma yin no shes smra bar byed paḥi ma gahi grub pahi mthaḥ de dan rig byed la khyad par ci shig yod del gan gi phyir rig byed pas smras pa/ rig byed htshe ba gan bstan pal/ bstan bcos gshan du smad gyur kyan// des ni sdig byas mi hgyur bar/ gshan du skye ba dag gis bstan to shes bya ba la sogs pa dan// sbrań rtsis bsdu bar byaḥo shes bya ba dan/ ba lan yan gsad par byaḥo shes bya ba dan/l de bshin du me la skyes bu dan/ rta dan/ ba lan dan/ ra rnams bsreg cin gsad par byaḥoll yan na ḥdi dag -1102

Loading...

Page Navigation
1 2 3 4 5 6 7 8