Book Title: Nav Smarana
Author(s): Vinod Kapashi
Publisher: Vinod Kapashi

View full book text
Previous | Next

Page 109
________________ (30) O Lord, when the whisks (chämaras), which are as white as the flowers of kunda, are gently fanned either side of your handsome and golden body; your body looks like the Meru (mountain) from the peaks of which flows the streams of pure water, white as the fresh moon. Comments: The poet has given us here just one long sentence but the comparison is really beautiful. It shows how the poet has imagined this third felicitation. It takes us on a mountain where the gentle streams are flowing. He then reminds us of the Tirthankara seated in His sermon. Here the poet has given us many points in one long sentence: The body of the Tirthankara is golden and handsome. The whisks are as white and pure as the flowers of the Kunda plant. When the celestial beings stand either side of the Lord and gently move (fan) the whisks up and down. This gives an appearance of a stream gurgling down (flowing from the mountain, Meru. Verse No. (31) The three canopies (chhatra), adorn the space over your head. These canopies are like a white glowing moon that has prevented the heat of the rays of the sun. The beauty of these canopies is greatly increased by the swinging pearls (on them), which again proclaim your supremacy over the three worlds. (Note:- From here onwards the numbering of Shvetämbara verses and Digambara verses differ. I have maintained Shvetambara numberings.) Verse No. (32) (After the above four felicitations one of the thirty-four divine excesses is mentioned here, and the poet again very beautifully describes how it is done.) Translation: 0 Jinendra, the gods place divine golden lotuses under your feet wherever you are about to walk and when you walk). Your feet surrounded by the blooming golden fresh lotus shine because of the rays (emanating) from your fingernails. As regards poetical charm, this verse has anupräsa alankära. i.e. the repeated use of the letter 'p' in six different words adds to the beauty of melodious singing. Verse No.(33) O Jinendra, the kind of the splendour and lucidity (seen in yourself) at the time of the discourse cannot be compared to anything else. The brightness of the sun, once the darkness has been dispelled, is something, which cannot be compared with the light of the stars or planets. Now the poet mentions eight types of fear in eight verses and states that the name of the Lord and His worship can free man from these fears. First comes the fear of elephants. punja, paryulasanna, padau, padani, padmani, parikalpayanti 109

Loading...

Page Navigation
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224