Book Title: Jinamanjari 1998 09 No 18
Author(s): Jinamanjari
Publisher: Canada Bramhi Jain Society Publication

Previous | Next

Page 4
________________ would not warrant any interference at our and the High Court is in session of the Letters patent Appeal which, we feel in the facts and circumstances, ought to be given top priority in disposal. With these observations, we dispose of the S.I.Ps. We do hope you will kindly publish the above corrections.” We at Jinamanjari do not have any communication with the Institute of Jainology at Ahmedabad, India, or any with any representatives of the Svetambara Murtipujak Group in Ahmedabad. The editorial in the last issue of Jinamanjari was completely based on reported news paper source, and represented no group. Șat-Prarūpaña, First part of the Sat-Khandāgama will be rendered to English Beginning with this Issue of Jinamanjari In this issue of Jinamanjari, Volume 18, No. 2, October 1998, we are happy to report that Dr. N.L. Jain, Jainasiddhāntacārya has undertaken to present the Hindi edition of the text Sat-Prarūpaņa, First part of the Sat-Khandāgama (edited by Pandit Kailash Chandra Shastri). After successfully serving as a college Professor for over thirty decades, Dr. Jain has taken a deep study of Jain texts since a dozen year. He has published interesting books on Jainism in English and currently associated with Jain University at Ladnun in the translation of the Hindi Şthānāga text, edited by late Ācārya Tulsi, into English. It is a three year project. We are pleased that Dr. Jain heeding to our request has found some time in to undertake the English translation of the Șat-Prarūpaņa text for Jinamanjari, which will carry it as a continuing series. Jain Education International For Private & heersonal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 76