________________
I ADHYAYA, 15 KHANDA, 3.
39
13. A cow is the optional gift to be given by a Brahmana,
14. A village by a Râganya,
15. A horse by a Vaisya.
16. A hundred (cows) with a chariot (he gives to a father) who has only daughters.
17. To those versed in the sacrificial rites he gives a horse.
KHANDA 15.
1. The three verses, 'I loosen thee' (Rig-veda X, 85, 24), when she departs from the house.
C
2. The living one they bewail' (Rig-veda X, 40, 10), if she begins to cry.
3. The wife then smears the axle of the chariot with clarified butter with this (verse), 'They feasted, they got drunk' (Rig-veda I, 82, 2),
13-15. These Sutras, treating of the fee for the sacrifice, are identical with Pâraskara I, 8, 15-18. Apparently they are taken from the same lost original from which several identical passages in the Sutras of Pâraskara and Sânkhâyana seem to be derived (see the notes on chap. 5, 1; 13, 7). They stand rather out of place here, for they return to the same subject which had already been treated of in Sûtra 10, though in that Sûtra, as very frequently is the case in our text and in similar ones, only the case of the bridegroom being a Brahmana has been taken notice of.
16. Comp. the passages quoted by Professor Stenzler on Pâraskara I, 8, 18. Nârâyana has the following note: To a duhitrimat, i. e. to the father of a girl who has no brother, he shall give a hundred cows and besides a chariot, in order to destroy the guilt brought about by marrying a girl who has no brother.' Possibly we should here emancipate ourselves from the authority of the commentators, and explain duhitrimat 'he who gives his daughter in marriage,' the bride's father. Comp. Âpastamba II, 11, 18; II, 13, 12; Weber, Indische Studien, V, 343, note 2.
15, 3. Probably the use of this verse on this occasion rests on the assonance of its opening word akshan and aksha (rathâksha).
Digitized by
Google