Book Title: Agam 31 Chulika 01 Nandi Sutra Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
८२७
ज्ञानचन्द्रिका टीका-स्तूपेन्द्रदृष्टान्तः ब्धिसम्पन्नः सुसंयतनामानगारः समागतः । स्तूपोत्पाटनविषयकं वृत्तं विज्ञाय स्वसमीपे दर्शनार्थमागताय नवनोतभूपाय कथयति-हे राजन् ! अस्योत्पाटने विविधप्राणिनां संहारः सुरकोपेण देशविप्लव राज्यविप्लवादिमहाननों भविष्यतीति नोत्पाटनीयोऽयं स्तूपेन्द्रः।
॥ इत्येकविंशतितमः स्तूपेन्द्रदृष्टान्तः ॥ २१ ॥
॥ इत्यश्रुतनिश्रितमतिज्ञानदृष्टान्तभागः संपूर्णः ॥ को जब कि यह जीर्णशीर्ण होचुका उखाड़ने का अपने भृत्यवर्ग को आदेश दे दिया। इसी समय वहां विविधलब्धिसंपन्न सुसंयत नामके मुनिराज विहार करते हुए आये। जब उन्हें इस कीर्तिस्तंभ को उखाडे जाने का पता पड़ा तो उन्हों ने नवनीत राजा से जो वंदना करने के लिये आया हुआ था कहा-राजन् ! इस कीर्तिस्तंभ को उखाडने से अनेक प्राणियों का संहार, देव प्रकोप से देश में उपद्रव, राज्य में विप्लव आदि अनेक होंगे, इसलिये इस को आप मत उखडवाईये । इस प्रकार यह सुसंयत मुनिराज की पारिणामिकी बुद्धि का प्रभव है जो वह विशालकीर्तिस्तंभ नहीं उखाड़ा गया ॥ २१ ॥ इस तरह ये सब दृष्टान्त अश्रुत निश्रित मतिज्ञान के हुए॥
॥ नंदीसूत्र का हिन्दी अनुवाद संपूर्ण ॥
થયેલ જોઈને, તેણે પિતાના સેવકેને તે પાડી નાખવાને આદેશ આપે. એજ વખતે વિવિધ લબ્ધિ સંપન્ન સુસંયત નામના મુનિરાજ વિહાર કરતાં કરતાં ત્યાં પધાર્યા. જ્યારે તેમને આ કીર્તિસ્તંભને પાડી નાખવાનું છે એવી ખબર પડી ત્યારે નવનીત રાજા કે જે ત્યાં તેમને વંદણુ કરવા આવે હતો તેને કહ્યું,
રાજન ! આ કીર્તિસ્તંભને પાડી નાખવાથી અનેક પ્રાણીઓને સંહાર થશે, દેવ, દેવપ્રકેપથી દેશમાં ઉપદ્રવ, રાજ્યમાં વિપ્લવ આદિ અનેક મુશ્કેલીઓ આવી પશે. તો આપ તેને પડાવશે નહીં” આ પ્રકારની સુસંયત મુનિની પરિણામિકબુદ્ધિને પ્રભાવે તે વિશાળ કીર્તિસ્તંભને પાડવામાં આવ્યું નહીં. તે ૨૧ | આ રીતે આ બધાં અશ્રુત નિશ્ચિત મતિજ્ઞાનનાં દૃષ્ટાંતે પૂરાં થયાં છે.
છે નંદીસૂત્રને ગુજરાતી અનુવાદ સંપૂર્ણ
શ્રી નન્દી સૂત્ર