________________
शब्दार्थ
8
२१२७
पंचपाङ्ग विवाह पण्णति ( भगवती) सूत्र 428
सेयहां उ० भाइ ५० पात्र मो. खोला जे. जहां सी० सिंह अ० अनगार ते. वहां उ० आकर सी० सिंह अ० अनगार के ५० पात्र में त.० बह.स. सब णि डाला ॥ १५४ ॥ त. तत्र रे० रेवती गा. गाथापतिनी ते. उस द. द्रव्य शुद्ध से जायावत् दा० दान से सी. सिंह अ० अनगार प. प्रतिला मित दे देवता का आ० आयुष्य नि० बंधा ज. जैसे वि. पिजय का जा. यावत् ज. जन्म जी. वितफल रे०रेवती गागाथापतिनी का ॥१५॥त.तब सीहि अअ.गार रे० रेवती गागाभातिनी।
इत्ता पत्तगं मोएइ, जेणेव सीहे अणगारे तेणेव उवागच्छइ उवागच्छइत्ता सीहरस, अणगारस्स पडिग्गहगंसि तं सव्वं सम्मं णिसिरइ ॥ १५४ ॥ तएणं रेवतीए गाहा... वणीए तेणं दव्य सुद्धेणं जाव दाणेणं सीहे अणगारे पडिलाभिए समाणे देवाउए. निबढे जहा विजयस्स जाव जम्मजीवियफले रेवईए गाहावइणीए रेवईए गाहावइ.
णीए ॥ १५५ ॥ तएणं सीहे अणगारे रेवतीए गाहावइणीए गिहाओ पडिणिक्ख. आकर पात्र खोला. फीर सीहा अनगार की पास आकर सीहा अनगार के पात्र में सम्यक् प्रकार से सब डाल दिया ॥ १५४ ॥ जब गाथापति की स्त्री रेवतीने द्रव्य शुद्ध यावत् दान दिया और सीहाई अनगारने प्रतिलाभा तब विजय गाथापति की समान पांच द्रव्य प्रगट हुए यावत् धन्य है रेवती को कि जिसने जन्म जीवित सफल किया इस तरह लोगों कहने लगे ॥ १५५ ॥ पश्चात् सीहा अनगार
30 पनरहवा शतक 438010028
भावार्थ
!