SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 460
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
1.9-9.197) Regarding the devagati of the beings in the Chuliya: [335] Coming from the paryapta humans, they come to the sankhyatavarshayuṣka, not the asankhyatavarshayuṣka. [189] The devagati of the bhavnavasi, vanavyantar, jyotishi, and the Saudharma and Aishana kalpavasis is the same as the common devagati. [190] From Sanatkumara up to the Shatar-Sahasrar kalpavasis, the devagati is the same as the naraka beings of the first earth. The only difference is that instead of "udvartita", one should say "chyuta". [191] From Anata up to the Navagevayak vimānavasis, how many gatīs do the mithyadṛṣṭi, sasadan samyagdṛṣṭi, and asanjayat samyagdṛṣṭi devas come to, being chyuta from the devaparyaya? [192] They come to only one, the manushya gati. [193] Coming to the manushyas, they come to the garbhopakranti, not the sammurchi. [194] Coming to the garbhopakranti manushyas, they come to the paryapta, not the aparyapta. [195] Coming to the paryapta, they come to the sankhyatavarshayuṣka, not the asankhyatavarshayuṣka. [196] From Anata up to the Navagevayak vimānavasis, the samyagmithyadṛṣṭi devas, with the samyagmithyatva gunasthāna, do not become chyuta from the devaparyaya. [197]
Page Text
________________ १,९-९, १९७) जीवट्ठाण-चूलियाए देवाणं गदिपरूपणा [३३५ पज्जत्तएसु आगच्छंता संखेज्जवासाउएसु आगच्छंति, णो असंखेज्जवासाउएसु ॥ गर्भज पर्याप्त मनुष्योंमें आते हुए वे संख्यातवर्षायुष्कोंमें आते हैं, असंख्यातवर्षायुष्कोंमें नहीं आते ॥ १८९ ॥ भवणवासिय-वाण-तर-जोदिसिय-सोधम्मीसाणकप्पवासियदेवेसु देवगदिभंगो ॥ भवनवासी, वानव्यन्तर, ज्योतिषी तथा सौधर्म और ऐशान कल्पवासी देवोंकी आगति सामान्य देवगतिके समान है ॥ १९० ।। सणक्कुमारप्पहुडि जाव सदर-सहस्सारकप्पवासियदेवेसु पढमपुढवीभंगो। णवरि चुदा त्ति भाणिदव्यं ॥ १९१ ॥ सनत्कुमारसे लगाकर शतार-सहस्रार कल्पवासी देवोंकी आगति प्रथम पृथिवीके नारक जीवोंकी आगतिके समान है। विशेषता इतनी है कि यहां उद्वर्तित के स्थानपर ' च्युत' ऐसा कहना चाहिए ॥ १९१ ।। आणदादि जाव णवगेवज्जविमाणवासियदेवेसु मिच्छाइट्ठी सासणसम्माइट्ठी असंजदसम्माइट्ठी देवा देवेहि चुदसमाणा कदि गदीओ आगच्छंति ? ॥ १९२॥ आनत कल्पसे लेकर नव ग्रैवेयक विमानवासी देवोंमें मिथ्यादृष्टि, सासादनसम्यग्दृष्टि और असंयतसम्यग्दृष्टि देव देव पर्यायके साथ च्युत होकर कितनी गतियोंमें आते हैं ? ॥ १९२ ॥ एकं हि चेव मणुसगदिमागच्छंति ॥ १९३ ॥ उपर्युक्त देव केवल एक मनुष्यगतिमें ही आते हैं ॥ १९३ ॥ मणुसेसु आगच्छंता गब्भोवतंतिएसु आगच्छंति, णो सम्मुच्छिमेसु ॥ १९४ ॥ मनुष्योंमें आते हुए वे गर्भजोमें आते हैं, न कि सम्मूर्छनोंमें ॥ १९४ ॥ गब्भोवकंतिएसु आगच्छंता पज्जत्तएसु आगच्छंति, णो अपज्जत्तएसु ।। १९५ ॥ गर्भोपक्रान्तिक मनुष्योंमें आते हुए वे पर्याप्तकोंमें आते हैं, अपर्याप्तकोंमें नहीं आते ॥ १९५॥ पज्जत्तएसु आगच्छंता संखेज्जवासाउएसु आगच्छंति, णो असंखेज्जवासाउएसु ॥ गर्भज पर्याप्त मनुष्योंमें आते हुए वे देव संख्यातवर्षायुष्कोंमें आते हैं, असंख्यातवर्षायुष्कोंमें नहीं आते ॥ १९६ ॥ आणद जाप णवगेवज्जविमाणवासियदेवा सम्मामि छाइड्डी सम्मामिच्छत्तगुणेण देवा देवेहि णो चयंति ॥ १९७ ॥ आनत कपसे लगाकर नौ ग्रैवेयक तकके विमानबासी सम्यग्मिथ्यादृष्टि देव सम्यग्मिथ्यात्व गुणस्थान सहित देव पर्यायके साथ च्युत नहीं होते ।। १९७ ॥ Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.600006
Book TitleShatkhandagam
Original Sutra AuthorPushpadant, Bhutbali
Author
PublisherWalchand Devchand Shah Faltan
Publication Year1965
Total Pages966
LanguageSanskrit, Hindi
ClassificationManuscript
File Size20 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy