Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
[1, 1, 101]
Santparuvanaae Vedamaggnaa
[35
Now, to explain the impossible Gunasthanas in the inadequate state of the aforementioned Devas and Devis, the Uttar Sutra says -
Sammabhicchaittthi-AsanjadSamm-aittithaane Niyama Pajjattha Niyama Pajjatthiao.
In the Samyagmithyadristi and Asanyatsamyagdristi Gunasthanas, the aforementioned Devas are adequate by rule, and the aforementioned Devis are also adequate by rule. || 97 ||
The reason for this is that no being dies with Samyagmithyatva, and there is also no possibility of Samyagdristi beings dying and being born in the aforementioned Devas and Devis.
Now, to explain the existence of Gunasthanas in the remaining Devas, the Uttar Sutra says
Sodhammisaanaphudi Jaav Uvarim-auvarim Gevajjam Ti Vimaanaavaasiyadevaesu Micchaittthi-SaasanaSamm-aitti AsanjadSamm-aidittithaane Sia Pajjattha Sia Apajjattha. || 98 ||
From Saudharma and Aishana up to the highest Praveyak, the Vimana-dwelling Devas are sometimes adequate and sometimes inadequate in the Mithyadristi, Saasainasam-yagdristi, and Asanyatsamyagdristi Gunasthanas. || 98 ||
Now, to determine the nature of the Samyagmithyadristi Devas, the next Sutra says Samm-aamicchaidithaane Niyama Pajjattha. || 99 || The aforementioned Devas are always adequate in the Samyagmithyadristi Gunasthanas. || 99 || Now, to explain the nature of the Gunasthanas in the remaining Devas, the Uttar Sutra says
Anudisa-Aguttaravijaya-Vaijayanta-Jayanta-Avarajita-Savvatth-asiddhivimaanaavaasiyadeva AsanjadSamm-aittith-aane Sia Pajjattha Sia Apajjattha. || 100 ||
The Devas residing in the nine Anudisas and the five Anuttar Viman-as, namely Vijaya, Vaijayanta, Jayanta, Aparajita, and Sarvarthasiddhi, are sometimes adequate and sometimes inadequate in the Asanyatsamyagdristi Gunasthanas. || 100 ||
Now, to explain the Gunasthanas in relation to Vedamaargnaa, the next Sutra says Vedaan-uvaadena Asthi Ityive-da Purisave-da NaQmayave-da Avagadave-da Chedi. || 101 ||
According to the translation of Vedamaargnaa, there are Strivedi, Purushavedi, Napumsakavedi, and Apagatavedi beings. || 101 ||
"Dovairaatmaanam Param Cha Strinaati Chaadayatiti Stri" - According to this Nirukti, the one who covers herself and others with faults is called a woman. The Veda which is in the form of a woman is called Striveda. Alternatively, the one who desires a man is called a woman. The meaning of Veda is experience