SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 35
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ તા. ૧૫-૨-૩૪. – જૈન યુગ ૧૨૫ અવલોકન. શું બગડે છે ? મારું નામ, મારી ઈજજત, મારી મયાંદા ” અગ્નિશિખા-અનુવાદક છે. શામજી વાઘજી પ્ર કુંવરજી તમારું નામ, તમારી ઈજજત, તમારી મર્યાદા ? કેશવજી સત્યપ્રકાશ અને વિદેશ, ભીમપુરા મુંબઇ, ૫ સંસારમાં તમારા માટે સર્વ કે છે, પરંતુ તમે એ સર્વની ૨૫૦ કિં. દેઢ ૩. રક્ષા કરવા માટે અસમર્થ છે. જયારે તમે સોળ વર્ષની આ પુસ્તકમાં હિંદીમાં પ્રખ્યાત ગ૫લેખક છે. બાલિકા સાથે લગ્ન કર્યા, ત્યારે આ સઘળી વાતને ધનીરામની નવલિકાઓ અને અંગરેજી એક વાતને વિચાર ન કર્યો? તમારા હૃદયમાં એક બાલિકા માટે ગુજરાતી અનુવાદ કરી છે નાની વાર્તાઓ મુકવામાં જરાય દયા ન આવી ? એને તે તમે પત્થરની એક આવી છે ને તે બધી વાંચતાં રસભરી અને આનંદ આપે મૂર્તિ સમજે છે, અને સ્વયં આ વૃદ્ધાવસ્થામાં ભાગતેવી છે. પહેલી માતૃમંદિર નામની છે તેમાં એક વિધવાની વિલાસને આનંદ લુંટવા ચાહે છે ! એક નિરપરાધ વાત છે. તે ખરૂ કહે છે કે સવારથી માંડીને તે અર્ધી રાત બાલિકાને કેવળ તમારા ક્ષણિક સુખ માટે વિવાહની વેદી મશીનની માફક કામ કરવું, કંક લુખ-સુકું ખાઈને ઉપર પર ચઢાવતાં તમને જરાય વિચાર ન થયો ? એનું જ ઠંડુ પાણી પી લેવું, અને નિત્ય નિયમ મુજબ સાસુની નામ છે તમારી ઈજજત, તમારી મર્યાદા ?' ગાળે સાંભળી અને માર સહન કરી લે, એ મારી દિનચય હતી. x x જેની ઉમર સંસારમાં પ્રવેશ કરવા થિને આજે સ્થળે મોકલાવે છે છતાં કોઈ વખત બને આટલું બોલી રેઈ પડી. ત્યાર પછી પંડિત પિતાના યોગ્ય છે તેને સંસારથી વિરક્ત કરવા માટે બાધિત વાત કરવા મળે છે. એક વખત પંડિતજીએ તાદૃશ તેમને કરવું એ ન્યાયસંગત છે કે કેમ, એ પ્રશ્ન હું ધર્મના વાતો કરતાં જોયા; નવીને ખુબ મારી, એટલે સુધી કે વ્યવસ્થાપકે પર છોડું છું !” આ વિધવા સાસુ સાથે ગંગાસ્નાન કરવા જતાં એક તરૂણ સંસ્કારી યુવકે કેટલીક માથામાંથી લોહી વહેતું થયું. નવીએ જણાવી દીધું કે – મદદ કરી ને તેની સાથે પ્રેમ થતાં યુવકે પરણવાનું વચન “ વિદ્રોહની જે ચિનગારી હતી તેને તમે ખુબ પ્રજઆપ્યું. પ્રેમના પરિણામે સગર્ભા થઇ. યુવક ફરી ગયો વાલત કરી મુકી છે. હું આ ઘરથી વિદાય લઈ રહી છું. સાસુએ હાંકી કાઢી. આખરે એક ઝુંપડીમાં એક મુસ્લિમ આજની ઘડી સુધી હું પવિત્ર ભાવથી વિવાહ સંબંધને સ્ત્રી પાસે જતાં તેણીએ તેને સંઘરી. પુત્ર જન્ય, નામ પુરા કરવાની ચેષ્ટા કરી રહી હતી. પરંતુ આજ! આજે અબદુલ રાખ્યું. આખરે પિલા યુવકને ભાગતાં તે ઝૂંપડીમાં હું જઈ રહી છું પાપના પંથ પર ; ખુણે ખુણે મારે આવવું પડયું, ઓળખાણ થઈ. પિતા-પુત્ર-માતા મળ્યાં. પરિચય દેતી ફરીશ, જેથી લોકે જાણી શકે કે, આ યુવકને કાકા બેલ્યો “આપણે આ ભેળી વિધવાઓ પાપિણી કેની સ્ત્રી છે. જે નામ પર, જે જુઠી ઈજજત પર કેવળ અત્યાચાર કરીએ છીએ એટલું જ નહિ, પણ અને મર્યાદા પાછળ તમે એટલા બધા ખેંચાયા છો તે તેમની રક્ષા માટે પણ પાછું કે વિચારતાં નથી. તેઓ બધાય પર આજે હું કલંક-કાલિમ લગાડી દઈશ’ બિચારી ન હટકે કાં તો વેસ્થા થઈ જાય છે, ને કાં આટલું કહીને તે બહાર ચાલી ગઈ; તેને પ ન મળે. વિધર્મી, અને નહિ તો છેવટે ભૃણહત્યાનું પાપ કરે છે. પંડિતજી પસ્તાયા અને પૂર્વની સ્ત્રીને સંભારી તેની છબી જે આપણે ત્યાં એવી સંસ્થાઓ હોય, ત્યાં આવાં હૃદય સાથે લગાવી ન લગાવી ત્યાં તે ઝટ જમીન પર અભાગી બાળકોનું પાલન પોષણ થઈ શંક, આપણે પડી પડ્યા ! સમાજ કેટલો બધો ભલો કહેવાય ?” વિધુર યુવકે પ્રાયશ્ચિત કી વાતનું નામ સાહસ રાખ્યું છે. રમેશ અને રૂપે તેણી સાથે લગ્ન કર્યા. બને “માતૃ મંદિર'ની સંસ્થા વિમલ એ બે જાની દોસ્ત, એક બ્રાહ્મણ બીને કાયસ્થ, ઉભી કરી તેમાં સે બાળકનું પાલન કરવા લાગ્યાં. આમ બંને સુધારક વિચારના. એક વખત સુધારા પર વિચાએ વાતનો અંત આવે છે. રતાં વિમલે કહ્યું – બીજી વાતનું નામ આધાત છે. આમાં એક વૃદ્ધ પંડિત પોતાની પત્નીને તેનું મરણ થયું તે પહેલાં વચન “ઠીક તો બધું ય છે, પણ એ બધું પહેલાં તે આપે છે કે બીજી કોઈ સાથે ફરી લગ્ન નહી કરે, છતાં આપણા પોતાના વર્તનમાં ઉતારવું જોઈએ, અને વાત વમાં એમ થશે ત્યારે જ લોકો પર એનો સારો પ્રભાવ એક કુમારિકા સાથે લગ્ન કરે છે. પંડિતને એક શિષ્ય સમવયસ્ક હોઈ તેના પર નવીને શુદ્ધ કુદરતી પ્રેમ થાય એ પડશે. બાકી મિથ્યા આડંબર અને દંભથી મેં નહિ વળે” છે તે પંડિતજીને ગમતું નથી. પછી પંડિત સાથે સંવાદ ‘દંભ ? મિથ્યા આડંબર ? થતાં નવી કહે છે કે – “હા, હા, આડંબર ! આજે દેશમાં એવાં સેંકડો “એવી અનેક વાતો છે, જે તમારી સાથે નથી થઈ સુધારકે ફાટી નિકળ્યાં છે, જે વિધવા વિવાહ માટે જનશકતી. આપ મારા પતિ છે, એ ઠીક છે; પરંતુ આ૫ તાને અપીલ કરી રહ્યાં છે, સામ્યવાદના પ્રશ્નને ચર્ચા હદયને નથી સમજી શકતા. આ૫ વૃદ્ધ છે, હું યુવતી. રહ્યાં છે, અને શ્રમજીવીઓ માટે એક કરૂણ દયા-વિકરણ કયારેક કથારેક જે સમવયસ્ક વ્યક્તિ સાથે વાત કરી કરી રહ્યાં છે; પણ વાસ્તવિકતાની દુરબીન ચઢાવી જોતાં લઉં, તો તેમાં તમારું શું બગડે છે ?' જણાય છે કે તેમનાજ ઘરમાં તેમની વિધવા બહેન યા
SR No.536274
Book TitleJain Yug 1934
Original Sutra AuthorN/A
AuthorMohanlal Dalichand Desai
PublisherJain Shwetambar Conference
Publication Year1934
Total Pages178
LanguageGujarati
ClassificationMagazine, India_Jain Yug, & India
File Size20 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy