________________
ARPITA G. PATEL
SAMBODHI
H. observes that in this verse, beauty is enhanced by resorting to imagined story in a rho. (18) qarallafa fafri. (Ku. Sam. 4/7). Kā.śā. 3/5 :H. observes that here 5445 with ref. to high is seen. He follows 44 and महिमभट्ट and suggests." न च तेऽहं कृतवत्यसि विप्रियम्" as a better reading: (19) e u (Ku. Saṁ. 3/72). Kā.śā. 3/3 :While descussing poetic conventions, H. suggests how anger of the divines has to be described. He cites this verse here. (20) Svi frem: (Ku. Saṁ. 5/24); Kā.śā. 4/1. (fa) :H. explains Bharata's concept of fame with the help of this verse. (21) at TA. (Ku. Sam. 1/43). Kā.śā. 3/7 :H. explains how there is absence of Hichigara in this verse which is therefore free from blemish. (22) PART 47. (Ku. Sam. 2/49); Kā.Šā. 3/6 (fa) :H. following महिमभट्ट & मम्मट explains अविमृष्टविधेयांश not occuring in this verse. (23) 7a THIGT. (Ku. Saṁ. 3/10). Kā.śā. 3/7 :: H. explains how to feito disappears in this verse. (24) status. (Ku. Sam. 4/73); Kā.śā. 2/44 :H. illustrates HTE / stupor with the help of this verse. (25) à fhita. (Ku. Sam. 6/94). Kā.śā. 3/5 :प्रक्रमभङ्ग is seen here by H. He suggests, following मम्मट / महिमभट्ट, that 'अनेन विसृष्टाः' is a better expression. (26) FAJERUHI. (Ku. Saṁ. 5/16). Kā.śā. 3/5 :37f44646radha is seen here when H. finds - Hraeterea suferri (27) Gred H. (Ku. Sam. 3/37). Kā.Śā. 2/54 :शृङ्गाराभास is seen in this verse by H. (28) ato 7. (Ku. Sam. 8/11). Kā.śā. 2/24 :H. reads 'aisi' in this verse.