________________
Vol. XXI, 1997 KUMĀRASAMBHAVA AS CRITICALLY EXAMINED BY.... 25 (29) faalchugafa. (Ku. Sam. 1/12). Kā.śā. 3/6 :31efantera is illustrated by H. in this verse. (30) Guci. (Ku. Sam. 5/71). Kā.śā. 3/5 :Berengracia is read by H. in this verse. He feels like 444, that 'a' should follow 'a'. (31) Hy4. (Ku. Saṁ. 3/39). Kā.Śā. 2/55 :UTTA is seen by H. in this verse. (32) ya H. (Ku. Sam. 8/34). Kā.śā. (fa). 3/3 :H. feels that werf is illustrated in this verse, while treating arratsamt like Rājasekhara. (33) you waica. (Ku. Sam. 1/44) Kā.śā. 1/10 (fa). cfa444 is discussed here. H. says that whiteness of flowers is seen in this verse. (34) ufausti vufe. (Ku. Saṁ. 3/66) Kā.śā. 6/28 H. says that two activities are simultaneously described beautifully as in this verse. (35) ayama. (Ku. Saṁ. 7/33) Kā.Śā. 3/5/. प्रक्रमभङ्ग with ref. to प्रत्यय is seen here by H. He says : गजेन्द्रचर्मैव दुकूलमस्य is better. (36) Hariyah (Ku. Sam. 6/59;); Kā.Śā. 6/12 :Figure fate is read in this verse by H. (37) Hyg4.. (Ku. Sam. 3/36). Kā.Šā. 2/64 :
STTYTA is seen in this verse by H. (38) 4-cifah tid. (Ku. Sam. 1/29). Kā.śā. 7/45 :'fard' an ornament of the heroine is seen by H. here. (39) aytama 12. (Ku. Sam. 5/72). Kā.śā. 3/6 :Bufanyfadaist with ref. to 4 is read here by H. (40) stichtisfa. (Ku. Sam. 3/75). Kā.Śā. 2/6 :अभिलाषविप्रलम्भ through दैव is read here by H. (41) # 8011415(Ku. Sam. 3/70). Kā.śā. 6/15 :Figure जाति / स्वभावोक्ति is read by H. here.